Icelandic

Polish

Psalms

87

1Kóraíta-sálmur. Ljóð.
1Synom Korego psalm i pieśó. Fundament jego jest na górach świętych.
2Drottinn grundvallaði borg sína á heilögum fjöllum, hann elskar hlið Síonar framar öllum bústöðum Jakobs.
2Umiłował Pan bramy Syoóskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
3Dýrlega er talað um þig, þú borg Guðs. [Sela]
3Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! Sela.
4Ég nefni Egyptaland og Babýlon vegna játenda minna þar, hér er Filistea og Týrus, ásamt Blálandi, einn er fæddur hér, annar þar.
4Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyóczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
5En Síon kallast móðirin, hver þeirra er fæddur í henni, og hann, Hinn hæsti, verndar hana.
5Także i o Syonie mówić będą:Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
6Drottinn telur saman í þjóðaskránum, einn er fæddur hér, annar þar. [Sela]Og menn syngja eins og þeir er stíga dans: ,,Allar uppsprettur mínar eru í þér.``
6Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc:Ten się tu urodził. Sela.
7Og menn syngja eins og þeir er stíga dans: ,,Allar uppsprettur mínar eru í þér.``
7Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.