1Þessir eru þeir úr skattlandinu, er heim fóru úr herleiðingarútlegðinni, þeir er Nebúkadnesar konungur í Babýlon hafði herleitt til Babýlon og nú sneru aftur til Jerúsalem og Júda, hver til sinnar borgar,
1Iată oamenii din ţară, cari s'au întors din robie, şi anume aceia pe cari îi luase Nebucadneţar, împăratul Babilonului, robi la Babilon, şi cari s'au întors la Ierusalim şi în Iuda, fiecare în cetatea lui.
2þeir sem komu með Serúbabel, Jósúa, Nehemía, Seraja, Reelja, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvaí, Rehúm og Baana. Talan á mönnum Ísraelslýðs var:
2Au plecat cu Zorobabel, Iosua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor din poporul lui Israel:
3Niðjar Parós: 2.172.
3fiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi;
4Niðjar Sefatja: 372.
4fiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi;
5Niðjar Ara: 775.
5fiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci;
6Niðjar Pahat Móabs, sem sé niðjar Jesúa og Jóabs: 2.812.
6fiii lui Pahat-Moab, din fiii lui Iosua şi lui Ioab, două mii opt sute doisprezece;
7Niðjar Elams: 1.254.
7fiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
8Niðjar Sattú: 945.
8fiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci;
9Niðjar Sakkaí: 760.
9fiii lui Zacai, şapte sute şase zeci;
10Niðjar Baní: 642.
10fiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi;
11Niðjar Bebaí: 623.
11fiii lui Bebai, şase sute două zeci şi trei;
12Niðjar Asgads: 1.222.
12fiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi;
13Niðjar Adóníkams: 666.
13fiii lui Adonicam, şase sute şase zeci şi şase;
14Niðjar Bigvaí: 2.056.
14fiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase;
15Niðjar Adíns: 454.
15fiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru;
16Niðjar Aters, frá Hiskía: 98.
16fiii lui Ater, din familia lui Ezechia, nouăzeci şi opt;
17Niðjar Besaí: 323.
17fiii lui Beţai; trei sute douăzeci şi trei;
18Niðjar Jóra: 112.
18fiii lui Iora, o sută doisprezece;
19Niðjar Hasúms: 223.
19fiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei;
20Niðjar Gibbars: 95.
20fiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci;
21Ættaðir frá Betlehem: 123.
21fiii lui Betleem, o sută douăzeci şi trei;
22Menn frá Netófa: 56.
22oamenii din Netofa, cincizeci şi şase;
23Menn frá Anatót: 128.
23oamenii din Anatot, o sută douăzeci şi opt;
24Ættaðir frá Asmavet: 42.
24fiii lui Azmavet, patruzeci şi doi;
25Ættaðir frá Kirjat Jearím, Kefíra og Beerót: 743.
25fiii lui Chiriat-Arim, Chefirei şi Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;
26Ættaðir frá Rama og Geba: 621.
26fiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu;
27Menn frá Mikmas: 122.
27oamenii din Micmas, o sută douăzeci şi doi;
28Menn frá Betel og Aí: 223.
28oamenii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei;
29Ættaðir frá Nebó: 52.
29fiii lui Nebo, cincizeci şi doi;
30Niðjar Magbis: 156.
30fiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase;
31Niðjar Elams hins annars: 1.254.
31fiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
32Niðjar Haríms: 320.
32fiii lui Harim, treisute douăzeci;
33Ættaðir frá Lód, Hadíd og Ónó: 725.
33fiii lui Lod, lui Hadid şi lui Ono, şapte sute douăzeci şi cinci;
34Ættaðir frá Jeríkó: 345.
34fiii Ierihonului, trei sute patru zeci şi cinci;
35Ættaðir frá Senaa: 3.630.
35fiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
36Prestarnir: Niðjar Jedaja, af ætt Jesúa: 973.
36Preoţi: fiii lui Iedaeia, din casa lui Iosua, nouăsute şaptezeci şi trei;
37Niðjar Immers: 1.052.
37fiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi;
38Niðjar Pashúrs: 1.247.
38fiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte;
39Niðjar Haríms: 1.017.
39fiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
40Levítarnir: Niðjar Jesúa og Kadmíels, af niðjum Hódavja: 74.
40Leviţi: fiii lui Iosua şi Cadmiel, din fiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
41Söngvararnir: niðjar Asafs: 128.
41Cîntăreţi: fiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
42Niðjar hliðvarðanna: niðjar Sallúms, niðjar Aters, niðjar Talmóns, niðjar Akúbs, niðjar Hatíta, niðjar Sóbaí _ alls 139.
42Fiii uşierilor: fiii lui Şalum, fiii lui Ater, fiii lui Talmon, fiii lui Acub, fiii lui Hatita, fiii lui Şobai, de toţi o sută treizeci şi nouă.
43Musterisþjónarnir: niðjar Síha, niðjar Hasúfa, niðjar Tabbaóts,
43Slujitorii Templului: fiii lui Ţiha, fiii lui Hasufa, fiii lui Tabaot,
44niðjar Kerós, niðjar Síaha, niðjar Padóns,
44fiii lui Cheros, fiii lui Siaha, fiii lui Padon
45niðjar Lebana, niðjar Hagaba, niðjar Akúbs,
45fiii lui Lebana, fiii lui Hagaba, fiii lui Acub,
46niðjar Hagabs, niðjar Salmaí, niðjar Hanans,
46fiii lui Hagab, fiii lui Şamlai, fiii lui Hanan,
47niðjar Giddels, niðjar Gahars, niðjar Reaja,
47fiii lui Ghidel, fiii lui Gahar, fiii lui Reaia.
48niðjar Resíns, niðjar Nekóda, niðjar Gassams,
48fiii lui Reţin, fiii lui Necoda, fiii lui Gazam.
49niðjar Ússa, niðjar Pasea, niðjar Besaí,
49fiii lui Uza, fiii lui Paseah, fiii lui Besai,
50niðjar Asna, niðjar Meúníta, niðjar Nefísíta,
50fiii lui Asna, fiii lui Mehunim, fiii lui Nefusim,
51niðjar Bakbúks, niðjar Hakúfa, niðjar Harhúrs,
51fiii lui Bacbuc, fiii lui Hacufa, fiii lui Harhur,
52niðjar Baselúts, niðjar Mehída, niðjar Harsa,
52fiii lui Baţlut, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa,
53niðjar Barkós, niðjar Sísera, niðjar Tema,
53fiii lui Barcos, fiii lui Sisera, fiii lui Tamah,
54niðjar Nesía, niðjar Hatífa.
54fiii lui Neţiah, fiii lui Hatifa.
55Niðjar þræla Salómons: niðjar Sótaí, niðjar Sóferets, niðjar Perúda,
55Fiii robilor lui Solomon: fiii lui Sotai, fiii lui Soferet, fiii lui Peruda,
56niðjar Jaala, niðjar Darkóns, niðjar Giddels,
56fiii lui Iaala, fiii lui Darcon, fiii lui Ghidel.
57niðjar Sefatja, niðjar Hattils, niðjar Pókeret Hassebaíms, niðjar Ami.
57fiii lui Şefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Pocheret-Haţebaim, fiii lui Ami.
58Allir musterisþjónarnir og niðjar þræla Salómons voru 392.
58Toţi slujitorii Templului şi fiii robilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
59Og þessir eru þeir, sem fóru heim frá Tel Mela, Tel Harsa, Kerúb, Addan, Immer, en kunnu eigi að greina ætt sína og uppruna, hvort þeir væru komnir af Ísrael:
59Iată ceice au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub-Adan, din Imer şi cari n'au putut să-şi arate casa lor părintească şi neamul, ca să facă dovada că erau din Israel.
60Niðjar Delaja, niðjar Tobía, niðjar Nekóda: 652.
60Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
61Og af niðjum prestanna: Niðjar Habaja, niðjar Hakkós, niðjar Barsillaí, er gengið hafði að eiga eina af dætrum Barsillaí Gíleaðíta og nefndur hafði verið nafni þeirra.
61Şi dintre fiii preoţilor: fiii lui Habaia, fiii lui Hacoţ, fiii lui Barzilai, care luase de nevastă pe una din fetele lui Barzilai, Galaaditul, şi a fost numit cu numele lor.
62Þessir leituðu að ættartölum sínum, en þær fundust ekki. Var þeim því hrundið frá prestdómi.
62Şi-au căutat însemnarea în cărţile spiţelor de neam, dar n'au găsit -o. De aceea, au fost îndepărtaţi dela preoţie,
63Og landstjórinn sagði þeim, að þeir mættu ekki eta af hinu háheilaga, þar til er kæmi fram prestur, er kynni að fara með úrím og túmmím.
63şi dregătorul le -a spus să nu mănînce lucruri prea sfinte, pînă cînd un preot va întreba pe Urim şi Tumim.
64Allur söfnuðurinn var til samans 42.360,
64Toată adunarea era de patruzeci şi două de mii trei sute şasezeci de inşi,
65auk þræla þeirra og ambátta, er voru 7.337. Þeir höfðu 200 söngvara og söngkonur.
65afară de robii şi roabele lor, în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte. Între ei se aflau două sute de cîntăreţi şi cîntăreţe.
66Hestar þeirra voru 736, múlar 245,
66Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catîri,
67úlfaldar 435, asnar 6.720.
67patru sute treizeci şi cinci de cămile, şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari.
68Og sumir ætthöfðingjanna gáfu, er þeir komu til musteris Drottins í Jerúsalem, sjálfviljagjafir til musteris Guðs, til þess að það yrði reist á sínum stað.
68Unii capi de familie, la venirea lor la Casa Domnului în Ierusalim, au adus daruri de bună voie pentru Casa lui Dumnezeu, ca s'o aşeze din nou pe locul unde fusese.
69Gáfu þeir hver eftir efnum sínum í byggingarsjóðinn: í gulli 6.100 daríka og í silfri 5.000 mínur, og 100 prestserki.Þannig settust prestarnir og levítarnir og nokkrir af lýðnum og söngvararnir og hliðverðirnir og musterisþjónarnir að í borgum sínum. Og allur Ísrael tók sér bólfestu í borgum sínum.
69Au dat la vistieria lucrării, după mijloacele lor, şasezeci şi una de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint, şi o sută de haine preoţeşti.
70Þannig settust prestarnir og levítarnir og nokkrir af lýðnum og söngvararnir og hliðverðirnir og musterisþjónarnir að í borgum sínum. Og allur Ísrael tók sér bólfestu í borgum sínum.
70Preoţii şi Leviţii, oamenii din popor, cîntăreţii, uşierii şi slujitorii Templului s'au aşezat în cetăţile lor. Tot Israelul a locuit în cetăţile lui.