Icelandic

Romanian: Cornilescu

Psalms

147

1Halelúja. Það er gott að leika fyrir Guði vorum, því að hann er yndislegur, honum hæfir lofsöngur.
1Lăudaţi pe Domnul! Căci este frumos să lăudăm pe Dumnezeul nostru, căci este plăcut, şi se cuvine să -L lăudăm.
2Drottinn endurreisir Jerúsalem, safnar saman hinum tvístruðu af Ísrael.
2Domnul zideşte iarăş Ierusalimul, strînge pe surghiuniţii lui Israel;
3Hann læknar þá, er hafa sundurkramið hjarta, og bindur um benjar þeirra.
3tămăduieşte pe cei cu inima zdrobită, şi le leagă rănile.
4Hann ákveður tölu stjarnanna, kallar þær allar með nafni.
4El socoteşte numărul stelelor, şi le dă nume la toate.
5Mikill er Drottinn vor og ríkur að veldi, speki hans er ómælanleg.
5Mare este Domnul nostru şi puternic prin tăria Lui, priceperea Lui este fără margini.
6Drottinn annast hrjáða, en óguðlega lægir hann að jörðu.
6Domnul sprijineşte pe cei nenorociţi, şi doboară pe cei răi la pămînt.
7Syngið Drottni með þakklæti, leikið á gígju fyrir Guði vorum.
7Cîntaţi Domnului cu mulţămiri, lăudaţi pe Dumnezeul nostru cu arfa!
8Hann hylur himininn skýjum, býr regn handa jörðinni, lætur gras spretta á fjöllunum.
8El acopere cerul cu nori, pregăteşte ploaia pentru pămînt, şi face să răsară iarba pe munţi.
9Hann gefur skepnunum fóður þeirra, hrafnsungunum, þegar þeir kalla.
9El dă hrană vitelor, şi puilor corbului cînd strigă.
10Hann hefir eigi mætur á styrkleika hestsins, eigi þóknun á fótleggjum mannsins.
10Nu de puterea calului Se bucură El, nu-Şi găseşte plăcerea în picioarele omului.
11Drottinn hefir þóknun á þeim er óttast hann, þeim er bíða miskunnar hans.
11Domnul iubeşte pe cei ce se tem de El, pe cei ce nădăjduiesc în bunătatea Lui.
12Vegsama Drottin, Jerúsalem, lofa þú Guð þinn, Síon,
12Laudă pe Domnul, Ierusalime, laudă pe Dumnezeul tău, Sioane!
13því að hann hefir gjört sterka slagbrandana fyrir hliðum þínum, blessað börn þín, sem í þér eru.
13Căci El întăreşte zăvoarele porţilor, El binecuvintează pe fiii tăi în mijlocul tău;
14Hann gefur landi þínu frið, seður þig á hinu kjarnbesta hveiti.
14El dă pace ţinutului tău, şi te satură cu cel mai bun grîu
15Hann sendir orð sitt til jarðar, boð hans hleypur með hraða.
15El Îşi trimete poruncile pe pămînt, Cuvîntul Lui aleargă cu iuţeală mare.
16Hann gefur snjó eins og ull, stráir út hrími sem ösku.
16El dă zăpada ca lîna, El presară bruma albă ca cenuşa;
17Hann sendir hagl sitt sem brauðmola, hver fær staðist frost hans?
17El Îşi asvîrle ghiaţa în bucăţi; cine poate sta înaintea frigului Său?
18Hann sendir út orð sitt og lætur ísinn þiðna, lætur vind sinn blása, og vötnin renna.
18El Îşi trimete Cuvîntul Său, şi le topeşte; pune să sufle vîntul Lui, şi apele curg.
19Hann kunngjörði Jakob orð sitt, Ísrael lög sín og ákvæði.Svo hefir hann eigi gjört við neina þjóð, þeim kennir hann ekki ákvæði sín. Halelúja.
19El descopere lui Iacov Cuvîntul Său, lui Israel legile şi poruncile Sale.
20Svo hefir hann eigi gjört við neina þjóð, þeim kennir hann ekki ákvæði sín. Halelúja.
20El n -a lucrat aşa cu toate neamurile, şi ele nu cunosc poruncile Lui. Lăudaţi pe Domnul!