Icelandic

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

126

1Þegar Drottinn sneri við hag Síonar, þá var sem oss dreymdi.
1Cántico gradual. CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.
2Þá fylltist munnur vor hlátri, og tungur vorar fögnuði. Þá sögðu menn meðal þjóðanna: ,,Mikla hluti hefir Drottinn gjört við þá.``
2Entonces nuestra boca se henchirá de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirán entre las gentes: Grandes cosas ha hecho Jehová con éstos.
3Drottinn hefir gjört mikla hluti við oss, vér vorum glaðir.
3Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros; Estaremos alegres.
4Snú við hag vorum, Drottinn, eins og þú gjörir við lækina í Suðurlandinu.
4Haz volver nuestra cautividad oh Jehová, Como los arroyos en el austro.
5Þeir sem sá með tárum, munu uppskera með gleðisöng.Grátandi fara menn og bera sæðið til sáningar, með gleðisöng koma þeir aftur og bera kornbindin heim.
5Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.
6Grátandi fara menn og bera sæðið til sáningar, með gleðisöng koma þeir aftur og bera kornbindin heim.
6Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; Mas volverá á venir con regocijo, trayendo sus gavillas.