Icelandic

Svenska 1917

Psalms

143

1Davíðssálmur. Drottinn, heyr þú bæn mína, ljá eyra grátbeiðni minni í trúfesti þinni, bænheyr mig í réttlæti þínu.
1En psalm av David. HERRE, hör min bön, lyssna till min åkallan, svara mig i din rättfärdighet, för din trofasthets skull.
2Gakk eigi í dóm við þjón þinn, því að enginn er réttlátur fyrir augliti þínu.
2Och gå icke till doms med din tjänare, ty inför dig är ingen levande rättfärdig.
3Óvinurinn eltir sál mína, slær líf mitt til jarðar, lætur mig búa í myrkri eins og þá sem löngu eru dánir.
3Se, fienden förföljer min själ, han trampar mitt liv till jorden; han lägger mig i mörker såsom de längesedan döda.
4Andi minn örmagnast í mér, hjarta mitt er agndofa hið innra í mér.
4Och min ande försmäktar i mig, mitt hjärta är stelnat i mitt bröst.
5Ég minnist fornra daga, íhuga allar gjörðir þínar, ígrunda verk handa þinna.
5Jag tänker på forna dagar, jag begrundar alla dina gärningar, dina händers verk eftersinnar jag.
6Ég breiði út hendurnar í móti þér, sál mín er sem örþrota land fyrir þér. [Sela]
6Jag uträcker mina händer till dig; såsom ett törstigt land längtar min själ efter dig. Sela.
7Flýt þér að bænheyra mig, Drottinn, andi minn örmagnast, byrg eigi auglit þitt fyrir mér, svo að ég verði ekki líkur þeim, er gengnir eru til grafar.
7HERRE, skynda att svara mig, ty min ande förgås; dölj icke ditt ansikte för mig, må jag ej varda lik dem som hava farit ned i graven.
8Lát þú mig heyra miskunn þína að morgni dags, því að þér treysti ég. Gjör mér kunnan þann veg, er ég á að ganga, því að til þín hef ég sál mína.
8Låt mig bittida förnimma din nåd, ty jag förtröstar på dig. Kungör mig den väg som jag bör vandra, ty till dig upplyfter jag min själ.
9Frelsa mig frá óvinum mínum, Drottinn, ég flý á náðir þínar.
9Rädda mig från mina fiender, HERRE; hos dig söker jag skygd.
10Kenn mér að gjöra vilja þinn, því að þú ert minn Guð. Þinn góði andi leiði mig um slétta braut.
10Lär mig att göra din vilja, ty du är min Gud; din gode Ande lede mig på jämn mark.
11Veit mér að lifa, Drottinn, sakir nafns þíns, leið mig úr nauðum sakir réttlætis þíns.Lát þú óvini mína hverfa sakir trúfesti þinnar, ryð þeim öllum úr vegi, er að mér þrengja, því að ég er þjónn þinn.
11HERRE, behåll mig vid liv för ditt namns skull; tag min själ ut ur nöden för din rättfärdighets skull.
12Lát þú óvini mína hverfa sakir trúfesti þinnar, ryð þeim öllum úr vegi, er að mér þrengja, því að ég er þjónn þinn.
12Utrota mina fiender för din nåds skull, och förgör alla dem som tränga min själ; ty jag är din tjänare.