1Ég er maðurinn, sem eymd hefi reynt undir sprota reiði hans.
1ஆண்டவருடைய சினத்தின் மிலாற்றினால் உண்டான சிறுமையைக் கண்ட புருஷன் நான்.
2Mig hefir hann rekið og fært út í myrkur og niðdimmu.
2அவர் என்னை வெளிச்சத்திலே அல்ல, இருளிலே அழைத்து நடத்திவந்தார்.
3Já, gegn mér snýr hann æ að nýju hendi sinni allan daginn.
3அவர் தமது கையை எனக்கு விரோதமாகவே நித்தமும் திருப்பினார்.
4Hann hefir tálgað af mér hold mitt og hörund, brotið sundur bein mín,
4என் சதையையும், என் தோலையும் முற்றலாக்கினார்; என் எலும்புகளை நொறுக்கினார்.
5hlaðið hringinn í kringum mig fári og mæðu,
5அவர் எனக்கு விரோதமாகக் கொத்தளங்கட்டி, கசப்பினாலும் வருத்தத்தினாலும் என்னை வளைந்துகொண்டார்.
6hneppt mig í myrkur eins og þá sem dánir eru fyrir löngu.
6பூர்வகாலத்தில் செத்துக்கிடக்கிறவர்களைப்போல என்னை இருளான இடங்களில் கிடக்கப்பண்ணினார்.
7Hann hefir girt fyrir mig, svo að ég kemst ekki út, gjört fjötra mína þunga.
7நான் புறப்படக்கூடாதபடி என்னைச்சூழ வேலியடைத்தார்; என் விலங்கைப் பாரமாக்கினார்.
8Þótt ég hrópi og kalli, hnekkir hann bæn minni.
8நான் சத்தமிட்டுக் கூப்பிட்டாலும், என் ஜெபத்துக்கு வழியை அடைத்துப்போட்டார்.
9Hann girti fyrir vegu mína með höggnum steinum, gjörði stigu mína ófæra.
9வெட்டின கற்களின் சுவரால் என் வழிகளை அடைத்துப்போட்டார், என் பாதைகளைத் தாறுமாறாக்கினார்.
10Hann var mér eins og björn, sem situr um bráð, eins og ljón í launsátri.
10அவர் எனக்குப் பதிவிருக்கிற கரடியும், மறைவிடங்களில் தங்குகிற சிங்கமுமாயிருக்கிறார்.
11Hann hefir leitt mig afleiðis og tætt mig sundur, hann hefir látið mig eyddan,
11என் வழிகளை அப்புறப்படுத்தி, என்னைத் துண்டித்துப்போட்டார்; என்னைப்பாழாக்கிவிட்டார்.
12hann hefir bent boga sinn og reist mig að skotspæni fyrir örina,
12தமது வில்லை நாணேற்றி, என்னை அம்புக்கு இலக்காக வைத்தார்.
13hefir sent í nýru mín sonu örvamælis síns.
13தம்முடைய அம்பறாத்தூணியின் அம்புகளை என் உள்ளிந்திரியங்களில் படப்பண்ணினார்.
14Ég varð öllum þjóðum að athlægi, þeim að háðkvæði liðlangan daginn.
14நான் என் ஜனத்தார் யாவருக்கும் பரியாசமும், நித்தம் அவர்கள் கின்னரப்பாடலுமானேன்.
15Hann mettaði mig á beiskum jurtum, drykkjaði mig á malurt
15கசப்பினால் என்னை நிரப்பி, எட்டியினால் என்னை வெறிக்கச்செய்தார்.
16og lét tennur mínar myljast sundur á malarsteinum, lét mig velta mér í ösku.
16அவர் பருக்கைக்கற்களால் என் பற்களை நொறுக்கி, என்னைச் சாம்பலில் புரளப்பண்ணினார்.
17Þú sviptir sálu mína friði, ég gleymdi því góða
17என் ஆத்துமாவைச் சமாதானத்துக்குத் தூரமாக்கினார்; சுகத்தை மறந்தேன்.
18og sagði: ,,Horfinn er lífskraftur minn, von mín fjarri Drottni.``
18என் பெலனும் நான் கர்த்தருக்குக் காத்திருந்த நம்பிக்கையும் அழிந்துபோயிற்று என்றேன்.
19Minnstu eymdar minnar og mæðu, malurtarinnar og eitursins.
19எட்டியும் பிச்சுமாகிய என் சிறுமையையும் என் தவிப்பையும் நினைத்தருளும்.
20Sál mín hugsar stöðugt um þetta og er döpur í brjósti mér.
20என் ஆத்துமா அவைகளை நினைத்து நினைத்து எனக்குள் முறிந்துபோகிறது.
21Þetta vil ég hugfesta, þess vegna vil ég vona:
21இதை என் மனதிலே வைத்து, நம்பிக்கை கொண்டிருப்பேன்.
22Náð Drottins er ekki þrotin, miskunn hans ekki á enda,
22நாம் நிர்மூலமாகாதிருக்கிறது கர்த்தருடைய கிருபையே, அவருடைய இரக்கங்களுக்கு முடிவில்லை.
23hún er ný á hverjum morgni, mikil er trúfesti þín!
23அவைகள் காலைதோறும் புதியவைகள்; உமது உண்மை பெரிதாயிருக்கிறது.
24Drottinn er hlutdeild mín, segir sál mín, þess vegna vil ég vona á hann.
24கர்த்தர் என் பங்கு என்று என் ஆத்துமா சொல்லும்; ஆகையால் அவரிடத்தில் நம்பிக்கை கொண்டிருப்பேன்.
25Góður er Drottinn þeim er á hann vona, og þeirri sál er til hans leitar.
25தமக்குக் காத்திருக்கிறவர்களுக்கும் தம்மைத் தேடுகிற ஆத்துமாவுக்கும் கர்த்தர் நல்லவர்.
26Gott er að bíða hljóður eftir hjálp Drottins.
26கர்த்தருடைய இரட்சிப்புக்கு நம்பிக்கையோடு காத்திருக்கிறது நல்லது.
27Gott er fyrir manninn að bera ok í æsku.
27தன் இளம்பிராயத்தில் நுகத்தைச் சுமக்கிறது மனுஷனுக்கு நல்லது.
28Hann sitji einmana og hljóður, af því að Hann hefir lagt það á hann.
28அவரே அதைத் தன்மேல் வைத்தாரென்று அவன் தனித்திருந்து மெளனமாயிருக்கக்கடவன்.
29Hann beygi munninn ofan að jörðu, vera má að enn sé von,
29நம்பிக்கைக்கு இடமுண்டோ என்று தன் வாயைத் தூளில் நுழுந்துவானாக.
30hann bjóði þeim kinnina sem slær hann, láti metta sig með smán.
30தன்னை அடிக்கிறவனுக்குத் தன் கன்னத்தைக் காட்டி, நிந்தையால் நிறைந்திருப்பானாக.
31Því að ekki útskúfar Drottinn um alla eilífð,
31ஆண்டவர் என்றென்றைக்கும் கைவிடமாட்டார்.
32heldur miskunnar hann aftur, þegar hann hrellir, eftir sinni miklu náð.
32அவர் சஞ்சலப்படுத்தினாலும் தமது மிகுந்த கிருபையின்படி இரங்குவார்.
33Því að ekki langar hann til að þjá né hrella mannanna börn.
33அவர் மனப்பூர்வமாய் மனுபுத்திரரைச் சிறுமையாக்கிச் சஞ்சலப்படுத்துகிறதில்லை.
34Að menn troða undir fótum alla bandingja landsins,
34ஒருவன் பூமியில் சிறைப்பட்டவர்கள் யாவரையும் தன் கால்களின்கீழ் நசுக்குகிறதையும்,
35að menn halla rétti manns fyrir augliti hins Hæsta,
35உன்னதமானவரின் சமுகத்தில் மனுஷருடைய நியாயத்தைப் புரட்டுகிறதையும்,
36að menn beita mann ranglæti í máli hans, _ skyldi Drottinn ekki sjá það?
36மனுஷனை அவனுடைய வழக்கிலே மாறுபாடாக்குகிறதையும், ஆண்டவர் காணாதிருப்பாரோ?
37Hver er sá er talaði, og það varð, án þess að Drottinn hafi boðið það?
37ஆண்டவர் கட்டளையிடாதிருக்கக் காரியம் சம்பவிக்கும் என்று சொல்லுகிறவன் யார்?
38Fram gengur ekki af munni hins Hæsta bæði hamingja og óhamingja?
38உன்னதமானவருடைய வாயிலிருந்து தீமையும் நன்மையும் புறப்படுகிறதில்லையோ?
39Hví andvarpar maðurinn alla ævi? Hver andvarpi yfir eigin syndum!
39உயிருள்ள மனுஷன் முறையிடுவானேன்? அவன் தன் பாவத்துக்கு வரும் தண்டனையைக்குறித்து முறையிடுகிறதென்ன?
40Rannsökum breytni vora og prófum og snúum oss til Drottins.
40நாம் நம்முடைய வழிகளைச் சோதித்து ஆராய்ந்து, கர்த்தரிடத்தில் திரும்பக்கடவோம்.
41Fórnum hjarta voru og höndum til Guðs í himninum.
41நாம் நம்முடைய கைகளோடுங்கூட நம்முடைய இருதயத்தையும் பரலோகத்திலிருக்கிற தேவனிடத்திற்கு ஏறெடுக்கக்கடவோம்.
42Vér höfum syndgað og verið óhlýðnir, þú hefir ekki fyrirgefið,
42நாங்கள் துரோகஞ்செய்து, கலகம்பண்ணினோம்; ஆகையால் தேவரீர் மன்னியாதிருந்தீர்.
43þú hefir hulið þig í reiði og ofsótt oss, myrt vægðarlaust,
43தேவரீர் கோபத்தால் மூடிக்கொண்டு, எங்களைத் தப்பவிடாமல் பின்தொடர்ந்து கொன்றீர்.
44þú hefir hulið þig í skýi, svo að engin bæn kemst í gegn.
44ஜெபம் உட்பிரவேசிக்கக்கூடாதபடிக்கு உம்மை மேகத்தால் மூடிக்கொண்டீர்.
45Þú gjörðir oss að afhraki og viðbjóð mitt á meðal þjóðanna.
45ஜனங்களுக்குள்ளே எங்களைக் குப்பையும் அருவருப்புமாக்கினீர்.
46Yfir oss glenntu upp ginið allir óvinir vorir.
46எங்கள் பகைஞர் எல்லாரும் எங்களுக்கு விரோதமாய்த் தங்கள் வாயைத் திறந்தார்கள்.
47Geigur og gildra urðu hlutskipti vort, eyðing og tortíming.
47திகிலும் படுகுழியும் பாழ்க்கடிப்பும் சங்காரமும் எங்களுக்கு நேரிட்டது.
48Táralækir streyma af augum mér út af tortíming þjóðar minnar.
48என் ஜனமாகிய குமாரத்தி அடைந்த கேட்டினிமித்தம் என் கண்களிலிருந்து நீர்க்கால்கள் பாய்கிறது.
49Hvíldarlaust fljóta augu mín í tárum, án þess að hlé verði á,
49கர்த்தர் பரலோகத்திலிருந்து நோக்கிப்பார்க்குமட்டும்,
50uns niður lítur og á horfir Drottinn af himnum.
50என் கண் இடைவிடாமல் ஓய்வின்றிச் சொரிகிறது.
51Auga mitt veldur sál minni kvöl, vegna allra dætra borgar minnar.
51என் நகரத்தினுடைய குமாரத்திகள் அனைவரினிமித்தமும், என் கண் என் ஆத்துமாவுக்கு நோவுண்டாக்குகிறது.
52Með ákefð eltu mig, eins og fugl, þeir er voru óvinir mínir án saka.
52முகாந்தரம் இல்லாமல் என்னைப் பகைக்கிறவர்கள் என்னை ஒரு பட்சியைப்போல வேட்டையாடினார்கள்.
53Þeir gjörðu því nær út af við mig í gryfju og köstuðu steinum á mig.
53காவற்கிடங்கிலே என் பிராணனை ஒடுக்கி, என்மீதில் கல்லைவைத்தார்கள்.
54Vatn flóði yfir höfuð mitt, ég hugsaði: ,,Ég er frá.``
54தண்ணீர் என் தலையின்மேல் புரண்டது; நாசமானேன் என்றேன்.
55Ég hrópaði á nafn þitt, Drottinn, úr hyldýpi gryfjunnar.
55மகா ஆழமான கிடங்கிலிருந்து, கர்த்தாவே, உம்முடைய நாமத்தைப்பற்றிக் கூப்பிட்டேன்.
56Þú heyrðir hróp mitt: ,,Byrg ekki eyra þitt, kom mér til fróunar, kom mér til hjálpar.``
56என் சத்தத்தைக் கேட்டீர்; என் பெருமூச்சுக்கும் என் கூப்பிடுதலுக்கும் உமது செவியை அடைத்துக்கொள்ளாதேயும்.
57Þú varst nálægur, þá er ég hrópaði til þín, sagðir: ,,Óttastu ekki!``
57நான் உம்மை நோக்கிக் கூப்பிட்டநாளிலே நீர் அணுகி: பயப்படாதே என்றீர்.
58Þú varðir, Drottinn, mál mitt, leystir líf mitt.
58ஆண்டவரே, என் ஆத்துமாவின் வழக்கை நடத்தினீர்; என் பிராணனை மீட்டுக்கொண்டீர்.
59Þú hefir, Drottinn, séð undirokun mína, rétt þú hluta minn!
59கர்த்தாவே, எனக்கு உண்டான அநியாயத்தைக் கண்டீர்; என் நியாயத்தைத் தீரும்.
60Þú hefir séð alla hefnigirni þeirra, allt ráðabrugg þeirra gegn mér,
60அவர்களுடைய எல்லாக் குரோதத்தையும், அவர்கள் எனக்கு விரோதமாக நினைத்த எல்லா நினைவுகளையும் கண்டீர்.
61þú hefir heyrt smánanir þeirra, Drottinn, allt ráðabrugg þeirra í gegn mér,
61கர்த்தாவே, அவர்கள் நிந்திக்கும் நிந்தையையும், அவர்கள் எனக்கு விரோதமாய் நினைத்த எல்லா நினைவுகளையும்,
62skraf mótstöðumanna minna og hinar stöðugu ráðagjörðir þeirra gegn mér.
62எனக்கு விரோதமா.ய் எழும்பினவர்களின் வாய்மொழிகளையும், அவர்கள் நாள்முழுவதும் எனக்கு விரோதமாய் யோசிக்கும் யோசனைகளையும் கேட்டீர்.
63Lít þú á, hvort sem þeir sitja eða standa, þá er ég háðkvæði þeirra.
63அவர்கள் உட்கார்ந்திருப்பதையும் அவர்கள் எழுந்திருப்பதையும் நோக்கிப் பாரும்; நான் அவர்களுடைய பாடலாயிருக்கிறேன்.
64Þú munt endurgjalda þeim, Drottinn, eins og þeir hafa til unnið.
64கர்த்தாவே, அவர்கள் கைகள் செய்த கிரியைகளுக்குத்தக்கதாக அவர்களுக்குப் பலன் அளிப்பீர்.
65Þú munt leggja hulu yfir hjarta þeirra, bölvan þín komi yfir þá.Þú munt ofsækja þá í reiði og afmá þá undan himni Drottins.
65அவர்களுக்கு இருதய வேதனையைக் கொடுப்பீர், உம்முடைய சாபம் அவர்கள்மேல் இருக்கும்.
66Þú munt ofsækja þá í reiði og afmá þá undan himni Drottins.
66கோபமாய் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து கர்த்தருடைய வானங்களின் கீழ் இராதபடிக்கு அவர்களை அழித்துவிடுவீர்.