Icelandic

Turkish

Psalms

109

1Til söngstjórans. Davíðssálmur. Þú Guð lofsöngs míns, ver eigi hljóður,
1Ey övgüler sunduğum Tanrı,Sessiz kalma!
2því að óguðlegan og svikulan munn opna þeir í gegn mér, tala við mig með ljúgandi tungu.
2Çünkü kötüler, yalancılarBana karşı ağzını açtı,Karalıyorlar beni.
3Með hatursorðum umkringja þeir mig og áreita mig að ástæðulausu.
3Nefret dolu sözlerle beni kuşatıpYok yere bana savaş açtılar.
4Þeir launa mér elsku mína með ofsókn, en ég gjöri ekki annað en biðja.
4Sevgime karşılık bana düşman oldular,Bense dua etmekteyim.
5Þeir launa mér gott með illu og elsku mína með hatri.
5İyiliğime kötülük,Sevgime nefretle karşılık verdiler.
6Set óguðlegan yfir mótstöðumann minn, og ákærandinn standi honum til hægri handar.
6Kötü bir adam koy düşmanın başına,Sağında onu suçlayan biri dursun!
7Hann gangi sekur frá dómi og bæn hans verði til syndar.
7Yargılanınca suçlu çıksın,Duası bile günah sayılsın!
8Dagar hans verði fáir, og annar hljóti embætti hans.
8Ömrü kısa olsun,Görevini bir başkası üstlensin!
9Börn hans verði föðurlaus og kona hans ekkja.
9Çocukları öksüz,Karısı dul kalsın!
10Börn hans fari á flæking og vergang, þau verði rekin burt úr rústum sínum.
10Çocukları avare gezip dilensin,Yıkık evlerinden uzakta yiyecek arasın!
11Okrarinn leggi snöru fyrir allar eigur hans, og útlendir fjandmenn ræni afla hans.
11Bütün malları tefecinin ağına düşsün,Emeğini yabancılar yağmalasın!
12Enginn sýni honum líkn, og enginn aumkist yfir föðurlausu börnin hans.
12Kimse ona sevgi göstermesin,Öksüzlerine acıyan olmasın!
13Niðjar hans verði afmáðir, nafn hans útskafið í fyrsta ættlið.
13Soyu kurusun,Bir kuşak sonra adı silinsin!
14Misgjörðar feðra hans verði minnst af Drottni og synd móður hans eigi afmáð,
14Atalarının suçları RABbin önünde anılsın,Annesinin günahı silinmesin!
15séu þær ætíð fyrir sjónum Drottins og hann afmái minningu þeirra af jörðunni
15Günahları hep RABbin önünde dursun,RAB anılarını yok etsin yeryüzünden!
16sakir þess, að hann mundi eigi eftir að sýna elsku, heldur ofsótti hinn hrjáða og snauða og hinn ráðþrota til þess að drepa hann.
16Çünkü düşmanım sevgi göstermeyi düşünmedi,Ölesiye baskı yaptı mazluma, yoksula,Yüreği kırık insana.
17Hann elskaði bölvunina, hún bitni þá á honum, hann smáði blessunina, hún sé þá fjarri honum.
17Sevdiği lanet başına gelsin!Madem kutsamaktan hoşlanmıyor,Uzak olsun ondan kutsamak!
18Hann íklæddist bölvuninni sem kufli, hún læsti sig þá inn í innyfli hans sem vatn og í bein hans sem olía,
18Laneti bir giysi gibi giydi,Su gibi içine, yağ gibi kemiklerine işlesin lanet!
19hún verði honum sem klæði, er hann sveipar um sig, og sem belti, er hann sífellt gyrðist.
19Bir giysi gibi onu örtünsün,Bir kuşak gibi hep onu sarsın! düşmanlarının konuşmasıdır.
20Þetta séu laun andstæðinga minna frá Drottni og þeirra, er tala illt í gegn mér.
20Düşmanlarıma, beni kötüleyenlere,RAB böyle karşılık versin!
21En þú, Drottinn Guð, breyt við mig eftir gæsku miskunnar þinnar, frelsa mig sakir nafns þíns,
21Ama sen, ey Egemen RAB,Adın uğruna bana ilgi göster;Kurtar beni, iyiliğin, sevgin uğruna!
22því að ég er hrjáður og snauður, hjartað berst ákaft í brjósti mér.
22Çünkü düşkün ve yoksulum,Yüreğim yaralı içimde.
23Ég hverf sem hallur skuggi, ég er hristur út eins og jarðvargar.
23Batan güneş gibi geçip gidiyorum,Çekirge gibi silkilip atılıyorum.
24Kné mín skjögra af föstu, og hold mitt tærist af viðsmjörsskorti.
24Dizlerim titriyor oruç tutmaktan;Bir deri bir kemiğe döndüm.
25Ég er orðinn þeim að spotti, þegar þeir sjá mig, hrista þeir höfuðið.
25Düşmanlarıma yüzkarası oldum;Beni görünce kafalarını sallıyorlar!
26Veit mér lið, Drottinn, Guð minn, hjálpa mér eftir miskunn þinni,
26Yardım et bana, ya RAB Tanrım;Kurtar beni sevgin uğruna!
27að þeir megi komast að raun um, að það var þín hönd, að það varst þú, Drottinn, sem gjörðir það.
27Bilsinler bu işte senin elin olduğunu,Bunu senin yaptığını, ya RAB!
28Bölvi þeir, þú munt blessa, verði þeir til skammar, er rísa gegn mér, en þjónn þinn gleðjist.
28Varsın lanet etsin onlar, sen kutsa beni,Bana saldıranlar utanacak,Ben kulunsa sevineceğim.
29Andstæðingar mínir íklæðist svívirðing, sveipi um sig skömminni eins og skikkju.
29Rezilliğe bürünsün beni suçlayanlar,Kaftan giyer gibi utançlarıyla örtünsünler!
30Ég vil lofa Drottin mikillega með munni mínum, meðal fjölmennis vil ég vegsama hann,því að hann stendur hinum snauða til hægri handar til þess að hjálpa honum gegn þeim er sakfella hann.
30RABbe çok şükredeceğim,Kalabalığın arasında Ona övgüler dizeceğim;
31því að hann stendur hinum snauða til hægri handar til þess að hjálpa honum gegn þeim er sakfella hann.
31Çünkü O yoksulun sağında durur,Onu yargılayanlardan kurtarmak için.