Italian: Riveduta Bible (1927)

Esperanto

Lamentations

5

1Ricordati, Eterno, di quello che ci è avvenuto! Guarda e vedi il nostro obbrobrio!
1Rememoru, ho Eternulo, kio farigxis al ni; Rigardu kaj vidu nian malhonoron!
2La nostra eredità è passata a degli stranieri, le nostre case, a degli estranei.
2Nia heredajxo transiris al fremduloj, Niaj domoj al aligentuloj.
3Noi siam diventati orfani, senza padre, le nostre madri son come vedove.
3Ni farigxis orfoj senpatraj, Niaj patrinoj estas kiel vidvinoj.
4Noi beviamo la nostr’acqua a prezzo di danaro, le nostre legna ci vengono a pagamento.
4Nian akvon ni trinkas pro mono; Nian lignon ni ricevas nur pro pago.
5Col collo carico noi siamo inseguiti, siamo spossati, non abbiamo requie.
5Oni pelas nin je nia kolo; Ni lacigxis, sed oni ne permesas al ni ripozi.
6Abbiam teso la mano verso l’Egitto e verso l’Assiria, per saziarci di pane.
6Al Egiptujo ni etendis la manon, Al Asirio, por satigxi per pano.
7I nostri padri hanno peccato, e non sono più; e noi portiamo la pena delle loro iniquità.
7Niaj patroj pekis, sed ili jam ne ekzistas; Kaj ni devas suferi pro iliaj malbonagoj.
8Degli schiavi dominano su noi, e non v’è chi ci liberi dalle loro mani.
8Sklavoj regas super ni; Kaj neniu liberigas nin el iliaj manoj.
9Noi raccogliamo il nostro pane col rischio della nostra vita, affrontando la spada del deserto.
9Kun dangxero por nia vivo ni akiras nian panon, Pro la glavo en la dezerto.
10La nostra pelle brucia come un forno, per l’arsura della fame.
10Nia hauxto varmegigxis kiel forno, Por la kruela malsato.
11Essi hanno disonorato le donne in Sion, le vergini nelle città di Giuda.
11La virinojn en Cion ili senhonorigis, La virgulinojn en la urboj de Judujo.
12I capi sono stati impiccati dalle loro mani, la persona de’ vecchi non è stata rispettata.
12La princoj estas pendigitaj je siaj manoj; La maljunulojn oni ne respektis.
13I giovani han portato le macine, i giovanetti han vacillato sotto il carico delle legna.
13La junuloj devas porti muelsxtonojn; La knaboj falas sub la lignosxargxoj.
14I vecchi hanno abbandonato la porta, i giovani la musica dei loro strumenti.
14La maljunuloj jam ne sidas cxe la pordegoj, La junuloj jam ne kantas.
15La gioia de’ nostri cuori è cessata, le nostre danze son mutate in lutto.
15Malaperis la gajeco de nia koro; Niaj dancrondoj aliformigxis en funebron.
16La corona ci è caduta dal capo; guai a noi, poiché abbiamo peccato!
16Defalis la krono de nia kapo; Ho ve al ni, ke ni pekis!
17Per questo langue il nostro cuore, per questo s’oscuran gli occhi nostri:
17Pro tio senfortigxis nia koro, Pro tio senlumigxis niaj okuloj:
18perché il monte di Sion è desolato, e vi passeggian le volpi.
18Pro la monto Cion, ke gxi farigxis dezerta, Ke vulpoj vagas sur gxi.
19Ma tu, o Eterno, regni in perpetuo; il tuo trono sussiste d’età in età.
19Sed Vi, ho Eternulo, kiu restas eterne Kaj kies trono staras de generacio al generacio,
20Perché ci dimenticheresti tu in perpetuo, e ci abbandoneresti per un lungo tempo?
20Kial Vi forgesis nin kvazaux por eterne, Forlasis nin por longa tempo?
21Facci tornare a te, o Eterno, e noi torneremo! Ridonaci de’ giorni come quelli d’un tempo!
21Reirigu nin, ho Eternulo, al Vi, ke ni revenu; Renovigu niajn tagojn kiel en la tempo antauxa.
22Ché, ora, tu ci hai veramente reietti, e ti sei grandemente adirato contro di noi!
22CXar cxu Vi nin tute forpusxis? Vi tre forte ekkoleris kontraux ni.