1Canto dei pellegrinaggi. Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza! Lo dica pure Israele:
1
اسرائیل، بگو که چطور
از زمان جوانی، دشمنانت تو را عذاب دادند.
2Molte volte m’hanno oppresso dalla mia giovinezza; eppure, non hanno potuto vincermi.
2
«از زمانی که جوان بودم،
دشمنانم بر من ظلم کردند،
امّا نتوانستند مرا از پای درآورند.
3Degli aratori hanno arato sul mio dorso, v’hanno tracciato i loro lunghi solchi.
3
شانههایم را با شلاق، مانند
زمین شخم زده کردند.
4L’Eterno è giusto; egli ha tagliato le funi degli empi.
4
امّا خداوند عادل
مرا از بردگی آزاد کرد.»
5Siano confusi e voltin le spalle tutti quelli che odiano Sion!
5
کسانیکه از صهیون نفرت دارند،
سرنگون شوند.
6Siano come l’erba dei tetti, che secca prima di crescere!
6
مانند علف روییده بر روی بامها
پیش از آن که نمو کنند، پژمرده گردند
7Non se n’empie la mano il mietitore, né le braccia chi lega i covoni;
7
و کسی نتواند آنها را بچیند
و یا به صورت بافه ببندد.
هیچ رهگذری نگوید:
«خداوند تو را برکت دهد
یا ما به نام خداوند تو را برکت میدهیم!»
8e i passanti non dicono: La benedizione dell’Eterno sia sopra voi; noi vi benediciamo nel nome dell’Eterno!
8
هیچ رهگذری نگوید:
«خداوند تو را برکت دهد
یا ما به نام خداوند تو را برکت میدهیم!»