1Al Capo de’ musici. Salmo di Davide. Fino a quando, o Eterno, mi dimenticherai tu? Sarà egli per sempre? Fino a quando mi nasconderai la tua faccia?
1
خداوندا، تا به کی مرا فراموش میکنی؟ آیا برای همیشه؟
تا به کی رویت را از من برمیگردانی؟
2Fino a quando avrò l’ansia nell’anima e l’affanno nel cuore tutto il giorno? Fino a quando s’innalzerà il mio nemico sopra me?
2
تا به کی باید بار مشکلات را بکشم
و شب و روز دلم پُر از غم باشد؟
تا به کی دشمن من، بر من برتری داشته باشد؟
3Riguarda, rispondimi, o Eterno, Iddio mio! Illumina gli occhi miei che talora io non m’addormenti del sonno della morte,
3
ای خداوند، خدای من! بر من توجّه کن و به دعایم پاسخ بده!
به من نیرو ببخش و از مرگ نجاتم ده.
4che talora il mio nemico non dica: L’ho vinto! e i miei avversari non festeggino se io vacillo.
4
مبادا دشمنانم بگویند: «ما بر او پیروز شدیم.»
نگذار که دشمنانم از شکست من شاد شوند.
5Quant’è a me, io confido nella tua benignità; il mio cuore giubilerà per la tua salvazione;
5
امّا من به رحمت تو توکّل دارم و دل من شاد است،
زیرا تو مرا نجات خواهی داد.
در وصف تو ای خداوند سرود خواهم خواند،
چون تو بر من احسان کردهای.
6(H13-5) io canterò all’Eterno perché m’ha fatto del bene.
6
در وصف تو ای خداوند سرود خواهم خواند،
چون تو بر من احسان کردهای.