1Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Liberami, o Eterno, dall’uomo malvagio; guardami dall’uomo violento,
1Al Músico principal: Salmo de David. LIBRAME, oh Jehová, de hombre malo: Guárdame de hombre violento;
2i quali macchinano delle malvagità nel loro cuore, e continuamente muovono guerre.
2Los cuales maquinan males en el corazón, Cada día urden contiendas.
3Aguzzano la loro lingua come il serpente, hanno un veleno d’aspide sotto le loro labbra. Sela.
3Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah.)
4Preservami, o Eterno, dalle mani dell’empio, guardami dall’uomo violento, i quali han macchinato di farmi cadere.
4Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, Presérvame del hombre injurioso; Que han pensado de trastornar mis pasos.
5I superbi hanno nascosto per me un laccio e delle funi, m’hanno teso una rete sull’orlo del sentiero, m’hanno posto degli agguati. Sela.
5Hanme escondido lazo y cuerdas los soberbios; Han tendido red junto á la senda; Me han puesto lazos. (Selah.)
6Io ho detto all’Eterno: Tu sei il mio Dio; porgi l’orecchio, o Eterno, al grido delle mie supplicazioni.
6He dicho á Jehová: Dios mío eres tú; Escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos.
7O Eterno, o Signore, che sei la forza della mia salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno dell’armi.
7Jehová Señor, fortaleza de mi salud, Tú pusiste á cubierto mi cabeza el día de las armas.
8Non concedere, o Eterno, agli empi quel che desiderano; non dar compimento ai loro disegni, che talora non s’esaltino. Sela.
8No des, oh Jehová, al impío sus deseos; No saques adelante su pensamiento, que no se ensoberbezca. (Selah.)
9Sulla testa di quelli che m’attorniano ricada la perversità delle loro labbra!
9En cuanto á los que por todas partes me rodean, La maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.
10Cadano loro addosso dei carboni accesi! Siano gettati nel fuoco, in fosse profonde, donde non possano risorgere.
10Caerán sobre ellos brasas; Dios los hará caer en el fuego, En profundos hoyos de donde no salgan.
11Il maldicente non sarà stabilito sulla terra; il male darà senza posa la caccia all’uomo violento.
11El hombre deslenguado no será firme en la tierra: El mal cazará al hombre injusto para derribarle.
12Io so che l’Eterno farà ragione all’afflitto e giustizia ai poveri.
12Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, El juicio de los menesterosos.
13Certo i giusti celebreranno il tuo nome; li uomini retti abiteranno alla tua presenza.
13Ciertamente los justos alabarán tu nombre; Los rectos morarán en tu presencia.