1Questi son gli uomini della provincia che tornarono dalla cattività, quelli che Nebucadnetsar, re di Babilonia, avea menati schiavi a Babilonia, e che tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ognuno nella sua città.
1 Woone yaŋ no ga ti laab'izey kaŋ yaŋ du ka tun ka fun tamtaray ra, ngey kaŋ yaŋ Babila bonkoono Nebukadnezzar ku ka konda Babila. I du ka ye Urusalima* nda Yahudiya*, boro kulu ye nga birno ra.
2Essi vennero con Zorobabel, Jeshua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numero degli uomini del popolo d’Israele.
2 I kaa Zerubabel banda, da Yesuwa, da Nehemiya, da Seraya, da Releya, da Mordekay, da Bilsan, da Mispar, da Bigbay, da Rehum, da Baana. Israyla alborey lasaabuyaŋ neeya:
3Figliuoli di Parosh, duemila centosettantadue.
3 Paros izey, zambar hinka nda zangu fo nda wayye cindi hinka no.
4Figliuoli di Scefatia, trecento settantantadue.
4 Sefatiya izey, zangu hinza nda wayye cindi hinka no.
5Figliuoli di Arah, settecento settantacinque.
5 Ara izey, zangu iyye nda wayye cindi gu no.
6Figliuoli di Pahath-Moab, discendenti di Jeshua e di Joab, duemila ottocentododici.
6 Pahat-Mowab izey, Yesuwa nda Yowab izey do haray waney, zambar hinka nda zangu ahakku nda iway cindi hinka no.
7Figliuoli di Elam, milleduecento cinquantaquattro.
7 Elam izey do haray mo, zambar fo da zangu hinka nda waygu cindi taaci no.
8Figliuoli di Zattu, novecento quarantacinque.
8 Zattu izey, zangu yagga nda waytaaci cindi gu no.
9Figliuoli di Zaccai, settecentosessanta.
9 Zakkay izey mo, zangu iyye nda waydu no.
10Figliuoli di Bani, seicento quarantadue.
10 Bani izey, zangu iddu nda waytaaci cindi hinka no.
11Figliuoli di Bebai, seicentoventitre.
11 Bebay izey, zangu iddu nda waranka cindi hinza no.
12Figliuoli di Azgad, mille duecentoventidue.
12 Azgad izey, zambar fo nda zangu hinka nda waranka cindi hinka no.
13Figliuoli di Adonikam, seicentosessantasei.
13 Adonikam izey, zangu iddu nda waydu cindi iddu no.
14Figliuoli di Bigvai, duemilacinquantasei.
14 Bigbay izey, zambar hinka nda waygu cindi iddu no.
15Figliuoli di Adin, quattrocento cinquantaquattro.
15 Adin izey, zangu taaci nda waygu cindi taaci no.
16Figliuoli di Ater, della famiglia di Ezechia, novantotto.
16 Ater izey, Hezeciya do haray waney, waygu cindi ahakku no.
17Figliuoli di Betsai, trecentoventitre.
17 Bezay izey, zangu hinza nda waranka cindi hinza no.
18Figliuoli di Jorah, centododici.
18 Yora izey, zangu nda iway cindi hinka no.
19Figliuoli di Hashum, duecentoventitre.
19 Hasum izey, zangu hinka nda waranka cindi hinza no.
20Figliuoli di Ghibbar, novantacinque.
20 Jibbar izey, waygu cindi gu no.
21Figliuoli di Bethlehem, centoventitre.
21 Baytlahami alborey, zangu nda waranka cindi hinza no.
22Gli uomini di Netofa, cinquantasei.
22 Netofa alborey, waygu cindi iddu no.
23Gli uomini di Anatoth, centoventotto.
23 Anatot alborey, zangu nda waranka cindi ahakku no.
24Gli uomini di Azmaveth, quarantadue.
24 Azmabet izey, waytaaci cindi hinka no.
25Gli uomini di Kiriath-Arim, di Kefira e di Beeroth, settecentoquarantatre.
25 Ciriyat-Yeyarim izey, da Kefira waney, da Beyerot, zangu iyye nda waytaaci cindi hinza no.
26Gli uomini di Rama e di Gheba, seicentoventuno.
26 Rama nda Geba izey, zangu iddu nda waranka cindi fo no.
27Gli uomini di Micmas, centoventidue.
27 Mikmas alborey, zangu nda waranka cindi hinka no.
28Gli uomini di Bethel e d’Ai, duecentoventitre.
28 Betel nda Ayi alborey, zangu hinka nda waranka cindi hinza no.
29I figliuoli di Nebo, cinquantadue.
29 Nebo izey, waygu cindi hinka no.
30I figliuoli di Magbish, centocinquantasei.
30 Magbis izey, zangu nda waygu cindi iddu no.
31I figliuoli d’un altro Elam, milleduecento cinquantaquattro.
31 Elam fa din izey, zambar fo nda zangu hinka nda waygu cindi taaci no.
32I figliuoli di Harim, trecentoventi.
32 Harim izey, zangu hinza nda waranka no.
33I figliuoli di Lod, di Hadid e d’Ono, settecento venticinque.
33 Lod, da Hadid, da Ono izey, zangu iyye nda waranka cindi gu no.
34I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
34 Yeriko alborey, zangu hinza nda waytaaci cindi gu no.
35I figliuoli di Senea, tremila seicentotrenta.
35 Senaa izey, zambar hinza nda zangu iddu nda waranza no.
36Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento settantatre.
36 Alfagey mo neeya: Yedaya, Yesuwa windo do haray waney, zangu yagga nda wayye cindi hinza no.
37Figliuoli d’Immer, mille cinquantadue.
37 Immer izey, zambar fo da waygu cindi hinka no.
38Figliuoli di Pashur, milleduecento quarantasette.
38 Pasur izey, zambar fo da zangu hinka nda waytaaci cindi iyye no.
39Figliuoli di Harim, millediciassette.
39 Harim izey, zambar fo da iway cindi iyye no.
40Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, discendenti di Hodavia, settantaquattro.
40 Lawi borey mo neeya: Yesuwa, da Kadmiyel izey, Hodabiya izey do haray waney, wayye cindi taaci no.
41Cantori: figliuoli di Asaf, centoventotto.
41 Doonkoy mo neeya: Asaf izey, zangu nda waranka cindi ahakku no.
42Figliuoli de’ portinai: figliuoli di Shallum, figliuoli di Ater, figliuoli di Talmon, figliuoli di Akkub, figliuoli di Hatita, figliuoli di Shobai, in tutto, centotrentanove.
42 Me-batukoy mo neeya: Sallum, da Ater, da Talmon, da Akkub, da Hatita, da Sobay izey, i kulu margante zangu nda waranza cindi yagga no.
43Nethinei: i figliuoli di Tsiha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaoth,
43 Windi goy-izey mo neeya: Ziha izey, da Hasufa izey, da Tabbayot izey,
44i figliuoli di Keros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon,
44 da Keros izey, da Siyaha izey, da Padon izey,
45i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Akkub,
45 da Lebana izey, da Hagaba izey, da Akkub izey,
46i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
46 da Hagab izey, da Salmay izey, da Hanan izey,
47i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
47 da Jiddel izey, da Gahar izey, da Reyaya izey,
48i figliuoli di Retsin, i figliuoli di Nekoda, i figliuoli di Gazzam,
48 da Rezin izey, da Nekoda izey, da Gazzam izey,
49i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Paseah, i figliuoli di Besai,
49 da Uzza izey, da Paseya izey, da Besay izey,
50i figliuoli d’Asna, i figliuoli di Mehunim, i figliuoli di Nefusim,
50 da Asna izey, da Meyunim izey, da Nefusim izey,
51i figliuoli di Bakbuk, i figliuoli di Hakufa, i figliuoli di Harhur,
51 da Bakbuk izey, da Hakufa izey, da Harhur izey,
52i figliuoli di Batsluth, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsha, i figliuoli di Barkos,
52 da Bazlit izey, da Mehida izey, da Harsa izey,
53i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Thamah,
53 da Barkos izey, da Sisera izey, da Tema izey,
54i figliuoli di Netsiah, i figliuoli di Hatifa.
54 da Neziya izey, da Hatifa izey.
55Figliuoli dei servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Jaala,
55 Suleymanu bannyey izey mo neeya: Sotay izey, da Soferet izey, da Peruda izey,
56i figliuoli di Darkon, i figliuoli di Ghiddel,
56 da Yaala izey, da Darkon izey, da Jiddel izey,
57i figliuoli di Scefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pokereth-Hatsebaim, i figliuoli d’Ami.
57 da Sefatiya izey, da Hattil izey, da Pokeret-Hazzebayim izey, da Ami izey,
58Tutti i Nethinei e i figliuoli de’ servi di Salomone ammontarono a trecentonovantadue.
58 Windi goy-izey kulu, da Suleymanu bannyey izey, i boro zangu hinza nda wayga cindi hinka no.
59Ed ecco quelli che tornarono da Tel-Melah, da Tel-Harsha, da Kerub-Addan, da Immer, e che non poterono indicare la loro casa patriarcale e la loro discendenza per provare ch’erano d’Israele:
59 Woone yaŋ no ga ti borey kaŋ yaŋ fun Tel-Mela, da Tel-Harsa, da Kerub, da Addan, da Immer. Amma i si hin ka ngey kaayey windo, wala ngey kundey seeda cabe, hala ngey ya Israyla wane yaŋ no:
60i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Nekoda, in tutto, seicento cinquantadue.
60 Delaya izey, da Tobiya izey, da Nekoda izey, i boro zangu iddu nda waygu cindi hinka no.
61E di tra i figliuoli de’ sacerdoti: i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Hakkots, i figliuoli di Barzillai, che avea preso per moglie una delle figliuole di Barzillai, il Galaadita, e fu chiamato col nome loro.
61 Alfagey izey do haray mo: Hobaya izey, da Hakkoz izey, da Barzillay izey (wo kaŋ na wande hiiji Barzillay Jileyad bora ize wayey ra, hal i n'a ce d'i maa.)
62Questi cercarono i loro titoli genealogici, ma non li trovarono; furon quindi esclusi, come impuri, dal sacerdozio;
62 Woodin yaŋ no ga ngey baaru ceeci borey kaŋ i goono g'i asuli lasaabuyaŋ din ra, amma i mana du a. Woodin se no i n'i lasaabu harram hariyaŋ k'i kaa alfagataray goyo ra.
63e il governatore disse loro di non mangiare cose santissime finché non si presentasse un sacerdote per consultar Dio con l’Urim e il Thummim.
63 Kala mayraykoyo ne i se i ma si ŋwa ŋwaari hananta gaa kala waati kaŋ alfaga fo ga kay da Urim* da Tummin.
64La raunanza, tutt’assieme, noverava quarantaduemila trecentosessanta persone,
64 Jama kulu marganta si kala boro zambar waytaaci cindi hinka, nda zangu hinza nda waydu,
65senza contare i loro servi e le loro serve, che ammontavano a settemila trecento trentasette. Avean pure duecento cantori e cantatrici.
65 i bannyey d'i koŋŋey baa si, ngey mo to boro zambar iyye nda zangu hinza nda waranza cindi iyye. I gonda mo doonko zangu hinka, alboro nda wayboro.
66Aveano settecento trentasei cavalli, duecento quarantacinque muli,
66 I bariyey zangu iyye nda waranza cindi iddu no, i alambaaney zangu hinka nda waytaaci cindi gu no.
67quattrocento trentacinque cammelli e seimilasettecento venti asini.
67 I yoy zangu taaci nda waranza cindi gu no, i farkayey mo zambar iddu nda zangu iyye nda waranka no.
68Alcuni dei capi famiglia, come furon giunti alla casa dell’Eterno ch’è a Gerusalemme, offriron dei doni volontari per la casa di Dio, per rimetterla in piè sul luogo di prima.
68 Kaayey windi arkusu fooyaŋ mo, waato kaŋ i kaa Rabbi sududuyaŋ windo kaŋ go Urusalima ra din do, i na gomniyaŋ no da bine yadda Irikoy windo se, zama i m'a sinji nga daba zeena boŋ.
69Dettero al tesoro dell’opera, secondo i loro mezzi, sessantunmila dariche d’oro, cinquemila mine d’argento e cento vesti sacerdotali.
69 Ngey arzakey ra i na wura no ngey hina boŋ, kilo wayye, nzarfu mo kilo zambar hinka nda zangu hinka nda wayye cindi hinza, da alfaga bankaaray zangu. I n'i daŋ jisiyaŋ nango ra.
70I sacerdoti, i Leviti, la gente del popolo, i cantori, i portinai, i Nethinei, si stabiliron nelle loro città; e tutti gl’Israeliti, nelle città rispettive.
70 Kala alfagey da Lawi borey da jama boro fooyaŋ da doonkoy da batukoy da Irikoy windo goy-izey, i goro ngey kwaarey ra. Israyla kulu mo goro ngey kwaarey ra.