1主がシオンの繁栄を回復されたとき、われらは夢みる者のようであった。
1¶ He waiata; he pikitanga. I ta Ihowa whakahokinga mai i nga pononga o Hiona i rite matou ki te hunga e moehewa ana.
2その時われらの口は笑いで満たされ、われらの舌は喜びの声で満たされた。その時「主は彼らのために大いなる事をなされた」と言った者が、もろもろの国民の中にあった。
2Katahi to matou mangai ka ki i te kata, to matou arero hoki i te waiata: katahi ka korerotia i roto i nga tauiwi, He nui nga mahi a Ihowa ki a ratou.
3主はわれらのために大いなる事をなされたので、われらは喜んだ。
3He mea nunui a Ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou.
4主よ、どうか、われらの繁栄を、ネゲブの川のように回復してください。
4¶ E Ihowa, whakahokia matou i te whakarau: kia pera me nga awa o te tonga.
5涙をもって種まく者は、喜びの声をもって刈り取る。種を携え、涙を流して出て行く者は、束を携え、喜びの声をあげて帰ってくるであろう。
5Ko te hunga e rui ana i runga i te roimata, ka kokoti i runga i te hari.
6種を携え、涙を流して出て行く者は、束を携え、喜びの声をあげて帰ってくるであろう。
6Ahakoa haere tangi atu ia me te kawe i ana purapura hei whakatokanga; tera ia e haere hari mai ano me te mau mai i ana paihere.