1主よ、わたしに敵する者のいかに多いことでしょう。わたしに逆らって立つ者が多く、
1¶ He himene na Rawiri, i tona omanga atu i tana tama i a Apoharama. E Ihowa, ano te tini o oku hoariri, he tokomaha te hunga e whakatika mai ana ki ahau.
2「彼には神の助けがない」と、わたしについて言う者が多いのです。〔セラ
2He tokomaha te mea ana ki toku wairua, hore rawa he whakaoranga mona i te Atua. (Hera.
3しかし主よ、あなたはわたしを囲む盾、わが栄え、わたしの頭を、もたげてくださるかたです。
3Ko koe ia, e Ihowa, hei whakangungu rakau moku, hei kororia moku, hei kaiwhakaara i toku matenga.
4わたしが声をあげて主を呼ばわると、主は聖なる山からわたしに答えられる。〔セラ
4¶ I karanga toku reo ki a Ihowa: a whakahoki kupu mai ana ia ki ahau i tona maunga tapu. (Hera.
5わたしはふして眠り、また目をさます。主がわたしをささえられるからだ。
5I takoto ahau, i moe; i ara ake ano; na Ihowa hoki ahau i whakamau ake.
6わたしを囲んで立ち構えるちよろずの民をもわたしは恐れない。
6E kore ahau e mataku i nga mano tini o te iwi, kua whakatika mai nei ki ahau karopoti noa.
7主よ、お立ちください。わが神よ、わたしをお救いください。あなたはわたしのすべての敵のほおを打ち、悪しき者の歯を折られるのです。救は主のものです。どうかあなたの祝福があなたの民の上にありますように。〔セラ
7Whakatika, e Ihowa; whakaorangia ahau, e toku Atua: nau hoki i patu te kauae o oku hoariri katoa; mangungu noa i a koe nga niho o te hunga kino.
8救は主のものです。どうかあなたの祝福があなたの民の上にありますように。〔セラ
8Na Ihowa te whakaoranga: kei runga i tau iwi tau manaaki. (Hera.