1全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。
1Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra.
2喜びをもって主に仕えよ。歌いつつ、そのみ前にきたれ。
2Servi ao Senhor com alegria, e apresentai-vos a ele com cântico.
3主こそ神であることを知れ。われらを造られたものは主であって、われらは主のものである。われらはその民、その牧の羊である。
3Sabei que o Senhor é Deus! Foi ele quem nos fez, e somos dele; somos o seu povo e ovelhas do seu pasto.
4感謝しつつ、その門に入り、ほめたたえつつ、その大庭に入れ。主に感謝し、そのみ名をほめまつれ。主は恵みふかく、そのいつくしみはかぎりなく、そのまことはよろず代に及ぶからである。
4Entrai pelas suas portas com ação de graças, e em seus átrios com louvor; dai-lhe graças e bendizei o seu nome.
5主は恵みふかく、そのいつくしみはかぎりなく、そのまことはよろず代に及ぶからである。
5Porque o Senhor é bom; a sua benignidade dura para sempre, e a sua fidelidade de geração em geração.