1今イスラエルは言え、「彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。
1Cántico gradual. MUCHO me han angustiado desde mi juventud, Puede decir ahora Israel;
2彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。しかしわたしに勝つことができなかった。
2Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra mí.
3耕す者はわたしの背の上をたがやして、そのうねみぞを長くした」と。
3Sobre mis espaldas araron los aradores: Hicieron largos surcos.
4主は正しくいらせられ、悪しき者のなわを断ち切られた。
4Jehová es justo; Cortó las coyundas de los impíos.
5シオンを憎む者はみな、恥を得て、退くように。
5Serán avergonzados y vueltos atrás Todos los que aborrecen á Sión.
6彼らを、育たないさきに枯れる屋根の草のようにしてください。
6Serán como la hierba de los tejados, Que se seca antes que crezca:
7これを刈る者はその手に満たず、これをたばねる者はそのふところに満たない。かたわらを過ぎる者は、「主の恵みがあなたの上にあるように。われらは主のみ名によってあなたがたを祝福する」と言わない。
7De la cual no hinchió segador su mano, Ni sus brazos el que hace gavillas.
8かたわらを過ぎる者は、「主の恵みがあなたの上にあるように。われらは主のみ名によってあなたがたを祝福する」と言わない。
8Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; Os bendecimos en el nombre de Jehová.