1ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
1เบนยามินให้กำเนิดเบลาบุตรหัวปีของเขา อัชเบลคนที่สอง อาหะราห์คนที่สาม
2第四はノハ、第五はラパ。
2โนฮาห์คนที่สี่ ราฟาคนที่ห้า
3ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
3และบุตรชายของเบลาคือ อัดดาห์ เก-รา อาบีฮูด
4アビシュア、ナアマン、アホア、
4อาบีชูวา นาอามาน อาโหอาห์
5ゲラ、シフパム、ヒラム。
5เก-รา เชฟูฟาน และหุราม
6エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
6ต่อไปนี้เป็นบุตรชายของเอฮูด เขาทั้งหลายเป็นหัวหน้าบรรพบุรุษของชาวเมืองเกบา และเขาถูกกวาดไปเป็นเชลยยังเมืองมานาฮาท
7すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
7คือนาอามาน อาหิยาห์ และเก-รา เขาทั้งหลายถูกกวาดไปเป็นเชลย และท่านให้กำเนิดบุตรชื่ออุสซาห์ และอาหิฮูด
8シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
8และชาหะราอิมให้กำเนิดบุตรในดินแดนโมอับ ภายหลังจากที่เขาได้ไล่หุชิมและบาอาราภรรยาของเขาไปแล้ว
9彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
9เขาให้กำเนิดบุตรกับโฮเดชภรรยาของเขาคือ โยบับ ศิเบีย เมชา มัลคาม
10エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
10เยอูส สาเคีย และมิรมาห์ เหล่านี้เป็นบุตรชายของเขา เป็นหัวหน้าบรรพบุรุษของเขา
11彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
11เขาให้กำเนิดบุตรกับหุชิมด้วยคือ อาบีทูบ และเอลปาอัล
12エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
12บุตรชายของเอลปาอัลคือ เอเบอร์ มิชอัม และเชเมด ผู้สร้างเมืองโอโน และเมืองโลดพร้อมกับหัวเมือง
13またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
13และเบรียาห์ และเชมา เขาทั้งหลายเป็นหัวหน้าบรรพบุรุษของชาวเมืองอัยยาโลน ผู้ซึ่งขับไล่ชาวเมืองกัทไปเสียนั้น
14またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
14และอาหิโย ชาชัก และเยรีโมท
15ゼバデヤ、アラデ、アデル、
15เศบาดิยาห์ อาราด เอเดอร์
16ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
16มีคาเอล อิชปาห์ และโยฮาเป็นบุตรชายของเบรียาห์
17ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
17เศบาดิยาห์ เมชุลลาม ฮิสคี เฮเบอร์
18イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
18อิชเมรัย ยิสลิยาห์และโยบับเป็นบุตรชายของเอลปาอัล
19ヤキン、ジクリ、ザベデ、
19ยาคิม ศิครี ศับดี
20エリエナイ、チルタイ、エリエル、
20เอลีเยนัย ศิลเลธัย เอลีเอล
21アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
21อาดายาห์ เบไรอาห์ และชิมราทเป็นบุตรชายของชิเมอี
22イシパン、ヘベル、エリエル、
22อิชปาน เอเบอร์ เอลีเอล
23アブドン、ジクリ、ハナン、
23อับโดน ศิครี ฮานาน
24ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
24ฮานันยาห์ เอลาม อันโธธียาห์
25イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
25อิฟไดยาห์ และเปนูเอลเป็นบุตรชายของชาชัก
26シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
26ชัมเชรัย เชหะรียาห์ อาธาลิยาห์
27ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
27ยาอาเรชียาห์ เอลียาห์ และศิครี เป็นบุตรชายของเยโรฮัม
28これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
28คนเหล่านี้เป็นหัวหน้าบรรพบุรุษของเขา ตามพงศ์พันธุ์ของเขา เป็นชั้นหัวหน้า คนเหล่านี้อยู่ในเยรูซาเล็ม
29ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
29และในกิเบโอนก็มีบิดาของกิเบโอนอาศัยอยู่ และภรรยาของท่านชื่อมาอาคาห์
30その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
30บุตรชายหัวปีของท่านชื่ออับโดน แล้วก็มี ศูร์ คีช บาอัล นาดับ
31ゲドル、アヒオ、ザケル、
31เกโดร์ อาหิโย เศเคอร์
32およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
32และมิกโลทให้กำเนิดบุตรชื่อชิเมอาห์ คนเหล่านี้อาศัยอยู่ตรงข้ามกับญาติของเขาในเยรูซาเล็มด้วย เขาอยู่กับญาติของเขา
33ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
33เนอร์ให้กำเนิดบุตรชื่อคีช คีชให้กำเนิดบุตรชื่อซาอูล ซาอูลให้กำเนิดบุตรชื่อโยนาธาน มัลคีชูวา อาบีนาดับ และเอชบาอัล
34ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
34และบุตรชายของโยนาธานคือ เมริบบาอัล และเมริบบาอัลให้กำเนิดบุตรชื่อมีคาห์
35ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
35บุตรชายของมีคาห์คือ ปีโธน เมเลค ทาเรีย และอาหัส
36アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
36และอาหัสให้กำเนิดบุตรชื่อเยโฮอัดดาห์ และเยโฮอัดดาห์ให้กำเนิดบุตรชื่ออาเลเมท อัสมาเวทและศิมรี ศิมรีให้กำเนิดบุตรชื่อโมซา
37モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
37โมซาให้กำเนิดบุตรชื่อบิเนอา บุตรชายของบิเนอาคือราฟาห์ บุตรชายของราฟาห์คือเอเลอาสาห์ บุตรชายของเอเลอาสาห์คืออาเซล
38アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
38อาเซลมีบุตรชายหกคน และต่อไปนี้เป็นชื่อของเขา อัสรีคัม โบเครู อิชมาเอล เชอาริยาห์ โอบาดีห์ และฮานัน ทั้งหมดนี้เป็นบุตรชายของอาเซล
39その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
39บุตรชายของเอเชกน้องชายของเขาคือ อุลามบุตรหัวปีของเขา เยฮูชคนที่สอง และเอลีเฟเลทคนที่สาม
40ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。
40บุตรชายของอุลามเป็นคนที่เป็นทแกล้วทหาร นักธนู มีลูกหลานมากหนึ่งร้อยห้าสิบคน คนเหล่านี้ทั้งสิ้นเป็นลูกหลานของเบนยามิน