Kabyle: New Testament

Romani: New Testament

Revelation

7

1Mbeɛd ayagi, walaɣ ṛebɛa n lmalayekkat beddent di ṛebɛa tɣemmaṛ n ddunit ; sḥebsent aḍu n ṛebɛa tɣemmaṛ n ddunit iwakken ur d-ițṣuḍu ara waḍu ɣef lqaɛa d lebḥur, neɣ ula ɣef yiwet ttejṛa.
1Pala kodia dikhlem shtar angelon beshenas ande punrhende kal shtar koltsuria la lumiake. Won aterdiaren le shtar barvalia la lumiake, ai chi meken le te phurden pe phuv, pe maria, vai pe le krenzhi.
2Walaɣ lmelk nniḍen i d-yulin si lǧiha n cceṛq, yeṭṭef deg ufus-is ṭṭabeɛ n Ṛebbi yeddren ; iɛeggeḍ s ṣṣut ɛlayen ɣer ṛebɛa lmalayekkat-nni iwumi yefka Sidi Ṛebbi tazmert iwakken ad ḍuṛṛent lqaɛa d lebḥur, yenna-yasen :
2Porme dikhlem aver angelo avela katar o Easto. Wo anelas o semno le Devlesko o zhuvindil. Wo tsipisardia ando baro glaso kal shtar angelon kai sas dine e putiera te dukhaven e phuv ai e maria.
3Ur țḍuṛṛut ara lqaɛa d lebḥuṛ neɣ ttjuṛ, alamma neḍbeɛ tiwenziwin n iqeddacen n Ṛebbi Illu-nneɣ.
3O angelo katar o Easto phendia, "Chi dukhaven e phuv, e maria, vai le krenzhi zhi kai thodiam o semno le Devlesko pe chikhaturia le slugenge."
4Imiren sliɣ i leḥsab n wid yețwaḍebɛen, meyya uṛebɛa uṛebɛin alef si leɛṛac n wat Isṛail :
4Porme ashundem sode zhene sas kai sas le o semno pe lende: sas iek shel ai shtarvardesh tai shtar mi anda sa le vitsi le Israelonge kai premisarde o semno le Devlesko:
5si lɛeṛc n Yahuda țwaḍebɛen tnac n alef ; si lɛeṛc n Ruben, țwaḍebɛen ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Gad, ṭnac n alef ;
5Le vitsi le Judahoske - desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Reubenoske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Gadoske – desh u dui mia premisarde o semno;
6si lɛeṛc n Azer, tnac n alef ; si lɛeṛc n Naftali, ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Manasi, ṭnac n alef ;
6Le vitsi le Asheroske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Naphtalioske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Manassehoske – desh u dui mia premisarde o semno;
7si lɛeṛc n Semɛun, ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Lewwi, ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Isakaṛ, ṭnac n alef ;
7Le vitsi le Simeonsoke – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Levieske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Issacharoske – desh u dui mia premisarde o semno;
8si lɛeṛc n Zabulun, ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Yusef, ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Benyamin, țwaḍebɛen ṭnac n alef.
8Le vitsi le Zebulunoske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Josephoske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Benjaminoske – desh u dui mia premisarde o semno.
9Mbeɛd ayagi, walaɣ izumal n lɣaci, ur yezmir yiwen a sen-d issufeɣ leḥsab, d imdanen n mkul lǧens, n mkul tamurt, n mkul agdud, n mkul tutlayt. Bedden zdat ukersi n lḥekma zdat Izimer-nni, lsan llebsa tamellalt, wwin-d tiseḍwa n tezdayin deg ifassen-nsen.
9Pala kodia, dikhlem o baro narodo, pra but te jinav. Won sas anda swako them, ai anda swako vitsa, ai anda swako fielo le manushenge, ai anda swako shib. Won beshenas anda purhende angla o than, ai angla O Bakriorho, tsaliarde sas le parne tsaliasa, ai won inkerde le krenzhitsi ande lenge vas.
10?ɛeggiḍen s taɣect ɛlayen qqaṛen : Leslak-nneɣ yekka-d s ɣuṛ Izimer, s ɣuṛ Ṛebbi Illu-nneɣ yeqqimen ɣef wukersi n lḥekma.
10Ai tsipinas ek baro glasosa, "O skepimos avel katar amaro Del kai beshel po lesko than, ai ka O Bakriorho!"
11Lmalayekkat meṛṛa zzin-t-ed i ukersi-nni n lḥekma, i lecyux akk-d ṛebɛa lxuluq-nni ; uɣalent ɣef wudem zdat ukersi-nni n lḥekma țɛebbident Sidi Ṛebbi,
11Ai sa le angeluria beshenas amda punrhende kruglom o than ai kruglom le manush – pasturia ai le shtar zhegani zhuvindin, ai pele pe moste angla Del ai luvudisarde les.
12qqaṛent : s tideț, a neḥmed, a neckkeṛ Sidi Ṛebbi Illu-nneɣ, i nețța lɛaḍima, lekyasa, ccan d lḥekma si lǧil ɣer lǧil ! Amin !
12Phenenas, "Amen (Mek te avel!). Swuntsomos ai luvudimos, ai zhanglimos, ai naisimos, ai barimos, ai putiera, ai zor sa data ai sagda. Amen!"
13Yiwen si lecyux-nni yenṭeq-ed yenna-yi-d : Wid yelsan ijellaben icebḥanen, anwa-ten ? Ansi i d-usan ?
13Porme iek anda le bish tai shtar manush ( elders vai pasturia) phuslia mange, "Kon si kodole manush kai si le parne tsalia pe lende?" Katar avile?"
14Rriɣ-as : D kečč i geẓran a Sidi. Yerra-yi-d : Wigi, d wid yesɛeddan leqheṛ d ameqqran ; ssarden ijellaben-nsen, ssazdgen-ten deg idammen n Izimer.
14Me dem les atweto, "Gazda, tu zhanes." Porme wo phendia, "Kadala si le manush kai avile anda o Baro Chinuimos, ai ke pale xalade penge raxamia parne ando rat le Bakriorhosko.
15Daymi i bedden zdat ukersi n lḥekma n Sidi Ṛebbi, țɛebbiden-t iḍ d wass deg wexxam-is. Win yeqqimen ɣef wukersi n lḥekma, a ten-iḥader ;
15Akana won beshen angla than le Devlesko ai podain les adiese ai eriate ando lesko tampla. Ai Kodo kai beshel kotse lel sama lendar ke Wo si mashkar lende.
16 ur țțuɣalen ad llaẓen, ur țțuɣalen ad ffaden, ur ten-yețḥaz yiṭij neɣ l eḥmu .
16Won shoxar chi aven bokhale vai tsushale mai iek data. Won avena garade katar o baro tachimos ai katar o kham kai strefial pe lende mashkarel o dies.
17Imi Izimer yellan di tlemmast n ukersi n lḥekma, d nețța ara yilin d ameksa-nsen, a ten-yawi ɣer wanda țazzalen waman n lɛinṣer, Sidi Ṛebbi a sen-yesfeḍ imeṭṭawen seg wallen nsen.
17Ke O Bakriorho kai beshel angla o than pravarel len ai avela lengo pastuxo, ai ingerel len ka xaiin le paieske le traioske. Ai O Del kosel sa le asua katar lenge iakha."