Kekchi

Malagasy

Psalms

134

1Chelokßonihak li nimajcual Dios chêjunilex lâex li nequexcßanjelac chiru. Cheqßue xlokßal li Kâcuaß chêjunilex lâex li nequexcßanjelac saß lix templo chiru kßojyîn.
1[Hira ho fisaorana an'i Jehovah amin'ny alina] Fihirana fiakarana. Andeha, misaora an'i Jehovah, ianareo rehetra mpanompon'i Jehovah, Izay mitoetra alina ao an-tranon'i Jehovah.[Na: Fihirana misy hevitra ambaratonga][Na: misaora an'i Jehovah amin'ny alina]
2Chelokßonihak li Kâcuaß chi sa saß êchßôl saß lix templo. Taksihomak lê rukß retalil nak yôquex chixqßuebal xlokßal li Kâcuaß.Aß taxak li nimajcual Dios li cuan Sión chi-osobtesînk êre. Aß taxak li Kâcuaß li quiyîban re li choxa ut li ruchichßochß chi-osobtesînk êre.
2Manandrata ny tananareo ho amin'ny fitoerana masina, Ka misaora an'i Jehovah.[Na: amin'ny fahamasinana]Hitahy anao avy ao Ziona anie Jehovah Mpanao ny lanitra sy ny tany.
3Aß taxak li nimajcual Dios li cuan Sión chi-osobtesînk êre. Aß taxak li Kâcuaß li quiyîban re li choxa ut li ruchichßochß chi-osobtesînk êre.
3Hitahy anao avy ao Ziona anie Jehovah Mpanao ny lanitra sy ny tany.