Kekchi

Maori

1 Samuel

5

1Nak queßrêchani li Lokßlaj Câx eb laj filisteo, queßel aran Eben-ezer ut queßxcßam toj saß li tenamit Asdod.
1¶ Na, tera kua riro te aaka a te Atua i nga Pirihitini, kua mauria atu i Epeneetere ki Aharoro.
2Queßxcßam li Lokßlaj Câx saß li rochoch laj Dagón lix dioseb ut queßxqßue chixcßatk lix dioseb.
2Na ka mau nga Pirihitini ki te aaka a te Atua, a kawea ana e ratou ki te whare o Rakono, whakaturia ake ki te taha o Rakono.
3Joß cuulajak chic eb li cuanqueb Asdod queßcuulac aran ut queßxtau lix dioseb tßantßo saß chßochß chiru li Lokßlaj Câx. Queßxcuaclesi laj Dagón ut queßxxakab cuißchic saß xnaßaj.
3A, no te marangatanga ake o nga Aharori i te aonga ake, na kua taka, kua tapapa iho a Rakono ki te whenua ki mua i te aaka a Ihowa. Na ka mau ratou ki a Rakono, whakanohoia ake ana e ratou ki tona wahi ano.
4Saß li cutan jun chic eb laj Asdod queßcuulac cuißchic aran ut queßxtau cuißchic laj Dagón tßantßo saß chßochß chiru lix Lokßlaj Câx li Kâcuaß. Tokol lix cux ut tokoleb ajcuiß li rukß chi xcaßbichal ut cuanqueb aran chiru li oquebâl re li ochoch. Caßaj chic lix nimal quicana chi incßaß quijoreß.
4Na, i to ratou marangatanga ake i te ata tonu o tetahi ra, na kua taka a Rakono, kua tapapa ki te whenua ki mua i te aaka a Ihowa; a ko te matenga o Rakono me nga kapu e rua o ona ringa, e takoto mutu ana i runga i te paepae o te tatau; ko te tum utumu anake o Rakono i mahue ki a ia.
5Xban nak quijoreß laj Dagón, chalen toj anakcuan aran saß li tenamit Asdod nequeßoc chi piscßonbil saß li oquebâl re li rochoch laj Dagón eb laj tij ut eb li nequeßlokßonin re li yîbanbil dios aßan. Incßaß nequeßraj nequeßxyekß li bar quinak cuiß nak quitßaneß lix dioseb.
5Koia nga tohunga o Rakono me te hunga katoa e haere ana ki te whare o Rakono te takahi ai ki runga ki te paepae o Rakono ki Aharoro, a mohoa noa nei.
6Ut li Kâcuaß quixqßueheb chixtojbal lix mâqueb li cuanqueb Asdod. Quixtakla chak jun li yajel saß xbêneb. Ut nabal li tumor qui-el saß lix tibeleb. Ut qui-el ajcuiß saß xtibeleb li cuanqueb chi xjun sutam li tenamit Asdod.
6¶ Ka pehia ia nga Aharori e te ringa o Ihowa, a huna iho ratou e ia; i patua hoki ratou e ia ki te pukupuku, ara a Aharoro me ona rohe.
7Ut eb li cuanqueb saß li tenamit Asdod queßxye: —Incßaß naru tâcanâk arin lix Lokßlaj Câx lix Dioseb laj Israel. Kßaxal cau li raylal xqßue saß kabên lix Dioseb aßan ut saß xbên ajcuiß laj Dagón li kadios, chanqueb.
7A, no te kitenga o nga tangata o Aharoro i taua meatanga, ka mea ratou, E kore te aaka a te Atua o Iharaira e noho ki a tatou; he uaua mai hoki tona ringa ki a tatou, ki to tatou atua hoki, ki a Rakono.
8Queßxtakla resil riqßuineb li nequeßtaklan saß xbêneb laj filisteo ut queßxpatzß reheb: —¿Cßaßru takabânu riqßuin lix Lokßlaj Câx lix Dioseb laj Israel? chanqueb. Eb aßan queßchakßoc ut queßxye: —Cßamomak saß li tenamit Gat, chanqueb. Ut queßxcßam li Lokßlaj Câx aran.
8Heoi ka unga tangata ratou hei huihui i nga rangatira katoa o nga Pirihitini ki a ratou. Na ka mea, Me aha matou ki te aaka a te Atua o Iharaira? A ka mea ratou, Me kawe te aaka a te Atua o Iharaira ki Kata. Na kawea ana e ratou te aaka a te Atua o Iharaira ki reira.
9Nak ac cuan chic aran li Lokßlaj Câx, li Dios quixqßue jun nimla raylal saß xbêneb li cuanqueb saß li tenamit Gat. Ut nabal li tumor queßel saß lix tibeleb li cristian, joß nînk, joß cocß.
9A, no te kawenga atu, katahi ka pa te ringa o Ihowa ki te pa, nui atu te aitua; i patua hoki e ia nga tangata o te pa, te iti, te rahi, a whakaputaputa ana te pukupuku i runga i a ratou.
10Joßcan nak queßxtakla li Lokßlaj Câx saß li tenamit Ecrón. Eb li cuanqueb aran queßxucuac. Japjôqueb re chixyebal: —Xeßxtakla chak arin lix Lokßlaj Câx lix Dios eb laj Israel re kacamsinquil lâo ut eb li katenamit, chanqueb.
10Na ka tukua e ratou te aaka a te Atua ki Ekerono. A, i te taenga atu te aaka a te Atua ki Ekerono, na ka karanga nga Ekeroni, ka mea, Kua kawea mai e ratou te aaka a te Atua o Iharaira ki a tatou, hei whakamate i a tatou, i to tatou iwi.
11Joßcan nak queßxtakla xchßutubanquileb chixjunileb li nequeßtaklan saß xbêneb laj filisteo ut queßxye reheb: —Taklahomak saß xnaßaj lix Lokßlaj Câx lix Dios eb laj Israel. Incßaß nakaj nak toxcamsi lâo ut li katenamit, chanqueb. Cßajoß nak yôqueb chi xucuac xban nak yalak bar yôqueb chi câmc xban nak yô xjoskßil li Dios saß xbêneb.Ut eb li incßaß queßcam, ra cuanqueb xbaneb li tumor li queßel saß xtibeleb. Yôqueb chixjapbal reheb xban li raylal yôqueb chixcßulbal. Ut quicuulac toj saß choxa lix yâbeb.
11Koia ratou ka unga tangata atu, ka huihui i nga rangatira katoa o nga Pirihitini, a ka mea, Unga atu te aaka a te Atua o Iharaira kia whakahokia ki tona wahi, kei whakamatea matou me to matou iwi: he aitua whakamate hoki kei te pa katoa; he pehi rawa te ringa o te Atua ki reira.
12Ut eb li incßaß queßcam, ra cuanqueb xbaneb li tumor li queßel saß xtibeleb. Yôqueb chixjapbal reheb xban li raylal yôqueb chixcßulbal. Ut quicuulac toj saß choxa lix yâbeb.
12Na, ko nga tangata kihai i mate, i patua ki te pukupuku, a kake ana te aue o te pa ki te rangi.