1Raylal tâchâlk saß êbên lâex li ralal xcßajol laj Efraín. Xenimobresi êrib riqßuin li nimla tenamit Samaria li cuan saß li ru takßa li cuan cuiß li châbil chßochß. Ut cßajoß lê kßetkßetil. Yô chi sachc lix lokßal li tenamit Samaria xban nak junes calâc chic nequeßxbânu. Chanchan li utzßußuj li yô chi chakic.
1Korona, inozvikudza, yavakabatwa vokwaEfuremu, ine nhamo, uye ruva, rinooma, rokunaka kwake kukuru, riri pamusoro womupata wakaworera wavakakundwa newaini.
2Qßuehomak retal. Li Kâcuaß ac xcauresi jun li cuînk cuan xmetzßêu li tixcut saß chßochß li tenamit. Chanchan li cacuil hab sakbach xsaß. Chanchan li câk-sut-ikß li naxsach chixjunil. Malaj ut chanchan li butß li naxtzßap chixjunil li chßochß.
2Tarirai, Ishe anomumwe anesimba anokurira; achawisira pasi noruoko rwake sedutu guru rine chimvuramabwe, sedutu rinoparadza, sokunaya kwemvura zhinji inokukura kose.
3Li tenamit li nequeßxnimobresi ribeb ut nequeßcala tâsachekß ruheb ut tâyekßîk saß chßochß.
3Korona inozvikudza yavakabatwa vokwaEfuremu ichatsikwa pasi netsoka;
4Tâsachekß ru lix lokßal li tenamit Samaria li cuan saß li ru takßa cuan cuiß li châbil chßochß. Tâsachekß ru joß nak nachakic li utzßußuj. Chanchan nak nasacheß li xbên ru li cheß higo nak nasiqßueß nak mâjiß nacuulac xkßehil li sicßoc.
4ruva, rinooma, rokunaka kwake kukuru, riri pamusoro womupata wakaworera richava sewonde rinotanga kuibva zhizha richigere kusvika; rinoti richatarirwa nowariona, ndokuridya richiri muruoko rwake.
5Saß eb li cutan aßan li Kâcuaß li nimajcual Dios aßanak lix lokßaleb lix tenamit li incßaß teßsachekß ru. Chanchanak jun li corona cßajoß xchßinaßusal yîbanbil riqßuin utzßußuj.
5Nezuva iro Jehovha wehondo achava korona inobwinya noukomba hwakaisvonaka kuna vakasara vavanhu vake;
6Li Kâcuaß tixqßue xnaßlebeb laj rakol âtin re nak teßrakok âtin saß tîquilal. Ut tixqßue xcacuilal xchßôleb li nequeßpletic re xcolbal li oquebâl re li tenamit.
6nomweya wokururamisa kunowagere pakutonga, nesimba kuna vanodzosera vanorwa pasuwo.
7Eb li profeta ut eb laj tij yôqueb chi calâc ut nequeßtacloc. Cßajoß li vino ut li haß li nacaltesin queßrucß toj retal queßxsach xnaßleb. Eb li profeta incßaß chic nequeßxtau ru li visión li naxcßut chiruheb li Kâcuaß. Ut eb laj tij incßaß chic nequeßru xqßuebal xnaßlebeb li tenamit.
7Asi naivo vanodzungunyika newaini, vanodzedzereka nezvinobata; mupristi nomuporofita vanodzungunyika nezvinobata, vakamedzwa newaini, vanodzedzereka nezvinobata; vanokanganiswa pakuona, vanogumburwa pakutonga.
8Chixjunileb li mêx tzßajeb ru xban lix xaßauheb. Mâ jun chic li naßajej sak ru.
8nekuti matafura avo azere namarutsi anosemesa, hapana pakanaka.
9Nequeßxcuechßi cuix ut nequeßxye: —¿Ani li cuînk aßan nak nachal chixqßuebal kanaßleb? ¿Ma cuan ta biß xcuanquil nak tâchâlk chikatijbal? ¿Ma cocßalo ta biß lâo? ¿Ma tojeß ta biß xkacanab tußuc?
9Ndianiko waachadzidzisa ruzivo? Ndianiko waachadzidzisa kunzwisisa shoko? Ivo vakarumurwa pamukaka, vakabviswa pazamu here?
10Junes li chakßrab naxye ke. Junes kataklanquil naxbânu. Naxcßut chiku li junjûnk chi âtin joß nequeßxbânu reheb li cocßal, chanqueb.
10nekuti zvinongoti chirevo pamusoro pechirevo, chirevo pamusoro pechirevo, murayiro pamusoro pomurayiro, murayiro pamusoro pomurayiro, apa zvishoma, napapo zvishoma.
11Cui incßaß nacuulac chêru joß ninbânu lâin, li Kâcuaß tixtaklaheb li jalaneb xtenamit chixcßutbal lix yâlal chêru saß jalan âtinobâl li chßaßaj xtaubal ru.
11Zvirokwazvo achataura norudzi urwu navanhu vane miromo yorumwe rudzi, norurimi rwokumwe;
12Li Dios quixye reheb: —Aßan aßin li naßajej li texhilânk cuiß. Arin tâsahokß êchßôl, chan. Abanan, eb aßan incßaß queßabin chiru.
12akati kwavari, Zororo riri pano, zorodzai vakaneta; pano ndipo panokutonhorera; asi vakaramba kuteerera.
13Joßcan nak li râtin li Kâcuaß tâcßutekß chiruheb joß nak nacßuteß chiruheb li cocßal. Joßcan nak junes taklâc teßxcßul ut nabal li chakßrab tâqßuehekß saß xbêneb xbânunquil. Kßaxal ra teßxcßul nak teßchapekß ut teßcßamekß saß jalan tenamit.
13Saka shoko raJehovha richava kwavari, chirevo pamusoro pechirevo, chirevo pamusoro pechirevo, murayiro pamusoro pomurayiro, murayiro pamusoro pomurayiro, apa napapo zvishoma; kuti vaende, vawe nenhendashure, vavhunike, vabatwe nomusungo, vatapwe.
14Abihomak li cßaßru naxye li Kâcuaß êre lâex li nequextaklan saß li tenamit Jerusalén, lâex li nequekßetkßeti êrib.
14Naizvozvo inzwai shoko raJehovha, imwi vadadi, vanobata noushe vanhu ava vari paJerusaremu,
15Lâex nequeye: —Lâo xkabânu jun li contrato riqßuin li câmc ut riqßuin lix naßajeb li camenak. Lâo incßaß takacßul li raylal saß eb li cutan nak nachal. Xkacßojob kachßôl riqßuin li balakßînc ut li ticßtißic, chanquex.
15imwi zvamakati, Takaita sungano norufu, takatenderana neSheori, kana shamhu, inokukura, ichipfuura, haingasviki kwatiri, nekuti nhema takadziita utiziro bwedu, takandovanda pasi pokunyengetera;
16Joßcan nak li Kâcuaß Dios quixye chi joßcaßin: —Qßuehomak retal. Lâin xinsicß ru jun li pec kßaxal lokß ut xinqßue aran Sión chokß xxuc li cab re nak cau tâcanâk. Ut li ani tixcßojob xchßôl riqßuin incßaß tâchßinânk xchßôl.
16naizvozvo Ishe Jehovha anoti, Tarirai, ndinoisa paZiyoni ibwe rive nheyo, riri ibwe rakaedzwa, rinokosha rekona kuita nheyo yakasimba; anotenda haakurumidzi.
17Li tîquilal tâcßanjelak cue joß li bisleb nak tinrakok âtin saß êbên. Ut li châbilal tâcßanjelak joß li plomo.— Chanchan li sakbach nak tixsach ru chixjunil li ticßtiß li nequecßojob cuiß êchßôl ut chanchan li butß nak tixsach ru li nequecol cuiß êrib.
17Kururamisira ndichakuita rwonzi, nokururama ndichakuita chokururamisa nacho; chimvuramabwe chichakukura utiziro bwenhema, mvura ichafukidza nzvimbo yokuvanda.
18Tâsachekß xcuanquil li contrato li quebânu riqßuin li câmc joß ajcuiß li contrato li quebânu riqßuin lix naßajeb li camenak. Kßaxal ra têcßul nak tâchâlk li raylal saß êbên.
18Sungano yenyu yamakaita norufu ichadzimwa, nokutenderana kwenyu neSheori hakungamiri; kana shamhu, inokukura, ichipfuura, muchatsikwa pasi nayo.
19Qßuila sut têcßul li raylal. Cuulaj cuulaj tâchâlk saß êbên chi kßek chi cutan. Cßajoß nak texxucuak nak têtau ru li cßaßru yôquin chixyebal.
19Nguva imwe neimwe kana ichipfuura, ichakutorai; nekuti masikati nousiku, mangwanani namangwanani, ichapfuura, kuchangonotyisachetekunzwisisa mharidzo yakadaro.
20Incßaß chic sa texcuânk. Chanchanakex jun li cuînk li naxyal cuârc saß jun li chßât caßchßin rok ut caßchßin li ris.
20nekuti mubhedha uchava mupfupi, munhu haangagoni kutandavara pamusoro pawo, nejira richava duku, munhu haangagoni kuzvifukidza naro.
21Li Kâcuaß tixbânu joß quixbânu saß li tzûl Perazim ut saß li ru takßa Gabaón. Tixbânu li incßaß quixbânu junxil. Tixbânu chi tzßakal re ru.
21nekuti Jehovha achasimuka sezvaakaita pagomo rePerazimi, achatsamwa sezvaakaita pamupata weGibhiyoni; kuti abate basa rake, iro basa rake rinoshamisa, nokuita izvo zvaanoita, zvinoshamisa.
22Joßcan ut nak canabomak li hoboc re nak incßaß tânimânk li raylal li têcßul. Lâin ac xcuabi nak li nimajcual Dios tixsach ru chixjunil lê tenamit. Ac tenebanbil saß êbên nak tâsachekß ruheb.
22Naizvozvo regai kuva vadadi, kuti zvisungo zvenyu zvirege kusimbiswa; nekuti ndakanzwa kuna Ishe Jehovha wehondo kuti nyika yose yakatemerwa kuparadzwa.
23Abihomak li yôquin chixyebal ut qßuehomak retal.
23Rerekai nzeve dzenyu, munzwe inzwi rangu; teererai, munzwe kutaura kwangu.
24Cui junak aj acuinel naxcauresi lix chßochß re tââuk, ¿ma junelic ta biß yôk rakßinquil? ¿Ma junelic ta biß yôk chixbecbal?
24Ko murimi, anoda kudzvara, unoswera achirima here? Anoswera achiparura munda nokuputsa mavhinga here?
25Nak ac xcauresi li chßochß narau li riyajil li eneldo ut li comino. Narau li riyajil li trigo chi tzol joß ajcuiß li cebada ut narau ajcuiß li avena saß xnaßaj.
25Kana achinge aenzanisa ivhu rawo, haakushi kumini nhema here, nokudzvara kumini, nokuisa gorosi mumisara, nebhari pandima dzakatarwa, nesipereti kunhivi dzawo here?
26Naxnau chi us li âuc xban nak li Kâcuaß lix Dios naxcßut chiru chanru tixbânu.
26nekuti Mwari wake anomuzivisa zvakanaka nokumudzidzisa.
27Incßaß naru xtenbal li eneldo riqßuin nimla cheß, chi moco li comino joß nak natenman li trigo. Naxten ban riqßuin jun li cheß caßchßin.
27nekuti kumini nhema haipurwi nomupuro unopinza, negumbo rengoro harikunguruswi pamusoro pekumini; asi kumini nhema inopurwa netsvimbo, nekumini neshamhu.
28Nequeßxten li ru li trigo, abanan moco cau ta nequeßxten re nak incßaß tâpuqßuekß. Nequeßxnumsi ban li carrêt saß xbên chi timil re risinquil li rix.Chixjunil li naßleb aßin qßuebil re xban li nimajcual Dios. Kßaxal châbil li naßleb li naxqßue li Dios ut chixjunil na-el chi us.
28Zviyo zvechingwa zvinokuyiwa, haangarambi achizvipura; kunyange gumbo rengoro yake namabhiza ake zvichizviparadzira, haangazvikuyi.
29Chixjunil li naßleb aßin qßuebil re xban li nimajcual Dios. Kßaxal châbil li naßleb li naxqßue li Dios ut chixjunil na-el chi us.
29Naizvozvi zvinobva kuna Jehovha wehondo, anoshamisa nezvaanofunga, mukuru kwazvo pakubata kwake.