Kekchi

Somali

Hebrews

4

1Li Dios toj yô ajcui' chixyechi'inquil li oc chi hilânc sa' li châbil na'ajej. Abanan chikabânu cuênt re nak mâ jun taxak sa' kayânk inc'a' tâoc sa' li hilobâl a'an.
1Sidaas daraaddeed aynu cabsanno, inta ballan nasashadiisa lagu gelayaa jiro, inaan midkiinna u ekaan mid gaadhi waayay.
2Lâo xkabi resil li colba-ib jo' nak que'rabi resil najter. Abanan mâc'a' qui-oc cui' reheb nak que'rabi xban nak inc'a' que'pâban.
2Waayo, innagana war wanaagsan baa laynagu wacdiyey sidooda oo kale, laakiin hadalkay maqleen waxba uma uu tarin iyaga, maxaa yeelay, kuwii maqlay rumaysad kuma ay darin.
3Xban nak lâo xkapâb li Dios, to-oc chi hilânc riq'uin sa' li châbil na'ajej. Li Dios quiâtinac chirixeb li kaxe'tônil yucua' nak quixye: Nak quichal injosk'il, quinye nak relic chi yâl mâ jok'e te'oc chi hilânc cuiq'uin. (Sal. 95:11) Quixye a'an us ta ac ch'olch'o nak cuan li na'ajej re hilânc chalen nak li Dios quixrak lix c'anjel nak quixyîb li ruchich'och'.
3Waayo, kuweenna rumaystay, nasashadaas waynu galnaa, siduu u yidhi, Sidaas daraaddeed anigoo cadhaysan ayaan waxaan ku dhaartay, Iyagu nasashadayda ma geli doonaan, in kastoo ay shuqulladii ka dhammaadeen aasaaska dunida.
4Tz'îbanbil sa' li Santil Hu chirix li xcuuk li cutan li naxye chi jo'ca'in: Ut li Dios quixrak lix c'anjel ut quihilan sa' xcuuk li cutan. (Gén. 2:2)
4Waayo, isagu meel buu maalintii toddobaad sidan ka yidhi, Maalintii toddobaad Ilaah baa shuqulladiisii oo dhan ka nastay.
5Ut tz'îbanbil ajcui' sa' li Santil Hu chirixeb li inc'a' que'pâban: Inc'a' te'oc chi hilânc cuiq'uin. (Sal. 95:11)
5Meeshatanna mar kale wuxuu yidhi, Iyagu nasashadayda ma geli doonaan.
6Que'rabi li râtin li Dios najter ut cuan li inc'a' que'oc chi hilânc riq'uin xban nak inc'a' que'pâban. Aban li ani napâban anakcuan toj naru tâoc chi hilânc riq'uin.
6Haddaba waxaa hadhay qaar gelaya, oo kuwii kolkii hore warkii wanaagsanaa lagu wacdiyey way geli waayeen caasinimo aawadeed.
7Najter cuanqueb laj Israel inc'a' que'pâban. Ut nak ac xnume' q'uila chihab, li Dios quixyechi'i cui'chic li hilobâl nak quiâtinac riq'uin laj David. Ut laj David quixtz'îba li quiyehe' re li naxye chi jo'ca'in: Anakcuan cherabi taxak li cuâtin ut mêcacuubresi lê ch'ôl, chan. (Sal. 95:8)
7Taas daraaddeed haddana mar kale maalintoo buu gooni u dhigay, isagoo wakhti dheer dabadeed qorniinka Daa'uud ku leh, Maanta, sidii kolkii hore la yidhi, Maanta haddaad codkiisa maqashaan, Qalbiyadiinna ha adkaynina.
8Eb li que'pâban sa' xyânkeb laj Israel que'oc chi hilânc sa' li na'ajej Canaán nak laj Josué quic'amoc be chiruheb. Abanan mâcua' a'an li tz'akal na'ajej re hilânc chi junelic. Cui ta a'an li tz'akal hilobâl, inc'a' raj chic quixye li Dios nak toj naru to-oc chi hilânc riq'uin.
8Waayo, haddii Yashuuca iyagii nasiyey, Ilaah markaas dabadeed kama uu hadleen maalin kale.
9Jo'can nak toj cuan li lok'laj na'ajej re hilânc reheb li neque'pâban re li Dios.
9Sidaas daraaddeed waxaa dadka Ilaah u hadha nasasho.
10Li ani ac x-oc chi hilânc riq'uin li Dios, a'an ac xhilan chi tz'akal, jo' nak li Dios quihilan nak quixrak lix c'anjel.
10Waayo, kii nasashadiisa galay, isaga qudhiisuna waa ka nastay shuqulladiisii sidii Ilaah kuwiisii uga nastay.
11Chikaq'uehak kach'ôl chixpâbanquil li Dios re nak to-oc chi hilânc riq'uin. Mâ ani taxak ke inc'a' tâoc xban xk'etba âtin jo' que'xbânu chak junxil nak inc'a' que'pâban.
11Haddaba aynu u dadaalno inaynu nasashadaas galno inaan ninna caasinimadaas oo kale ku dhicin.
12Li râtin li Dios yo'yo ut k'axal nim xcuanquil. Chanchan jun ch'îch' ca' pac'al xk'esnal. Riq'uin lix nimal xcuanquil, li râtin li Dios nacuulac toj sa' xchamal li kâm. Ut naxc'utbesi chiku chanru li kana'leb ut chanru li kac'a'ux.
12Waayo, hadalka Ilaah wuu nool yahay, waana shaqeeyaa, oo waa ka af badan yahay seef kasta oo laba af leh, isagoo ka dhex dusaya ilaa kala soocniinta nafta iyo ruuxa, iyo xubnaha iyo dhuuxaba, waana kala gartaa fikirrada iyo waxyaalaha qalbiga ku jira.
13Mâ ani naru tixmuk rib chiru li Dios xban nak a'an quiyîban re chixjunil li c'a'ak re ru cuan. Cutan saken chiru li Dios li kayehom kabânuhom. Mâc'a' mukmu chiru li Dios li toxkach'olob cui' kayehom kabânuhom.
13Oo uun aan hortiisa ka muuqani ma jiro, laakiin wax waliba way qaawan yihiin oo bannaan yihiin indhihiisa hortooda, kan aynu ku tirsan nahay.
14Li Kâcua' Jesucristo, li Ralal li Dios, a'an lix yucua'il aj tij chok' ke. Quitake' sa' choxa ut cuan chak riq'uin li Dios Acuabej. Yô chak chi oquênc chikix chiru li Dios. Jo'can nak cauhak taxak kach'ôl sa' li kapâbâl.
14Haddaba innagoo leh wadaad sare oo weyn, kan samooyinka sii dhex maray, kaas oo ah Ciisoo Wiilka Ilaah ah, aynu qirashadeenna xajinno.
15Li Jesucristo a'an xyucua'il aj tij chok' ke lâo. Naxtok'oba ku xban nak naxnau nak moco k'axal cau ta li kach'ôl. Nak quicuan arin sa' ruchich'och', li Jesucristo quiyale' râlenquil jo' nak nayale' kâlenquil lâo. Aban li Jesucristo inc'a' quimâcob.Chotijok chi anchal kach'ôl chiru li nimajcual Dios. A'an târil xtok'obâl ku ut riq'uin xnimal rusilal toxtenk'a nak cuânko sa' junak raylal.
15Waayo, ma aynu lihin wadaad sare oo aan itaaldarradeenna ka nixi karin, laakiin waxaynu leennahay mid si walba loo jirrabay sideenna oo kale, oo aan weliba dembi lahayn.Haddaba aynu carshiga nimcada dhiirranaan ugu soo dhowaanno si aynu naxariis u qaadanno oo aynu u helno nimco ina caawisa wakhtiga baahida.
16Chotijok chi anchal kach'ôl chiru li nimajcual Dios. A'an târil xtok'obâl ku ut riq'uin xnimal rusilal toxtenk'a nak cuânko sa' junak raylal.
16Haddaba aynu carshiga nimcada dhiirranaan ugu soo dhowaanno si aynu naxariis u qaadanno oo aynu u helno nimco ina caawisa wakhtiga baahida.