1Quicuil nak quichal jun chic li ángel cau rib. Yô chak chi cubec sa' choxa sutsu sa' chok. Ut lix jolom sutsu xban jun li xôquik'ab. Li rilobâl nalemtz'un jo' li sak'e ut li rok chanchan jun okech yô xxamlel.
1Oo haddana waxaan arkay malaa'ig kale oo xoog weyn oo samada ka soo degaysa, iyadoo daruur huwan, madaxeedana waxaa saarnaa qaansoroobaad, wejigeeduna wuxuu u ekaa qorraxda oo kale, cagaheeduna waxay u ekaayeen tiirar dab ah,
2Cuan chak sa' ruk' jun li ch'ina hu teto. Lix nim ok quixxakab sa' xbên li palau ut lix tz'e ok quixxakab sa' xbên li ruchich'och'.
2oo gacanteedana waxay ku haysatay buug yar oo furan. Oo cagteedii midig waxay saartay badda, teedii bidixdana waxay saartay dhulka,
3Ut quixjap re chi cau xyâb xcux chanchan nak naxjap re li cakcoj. Ut qui-abîc cuukub xyâb cux chanchan câk nak que'ec'an.
3oo markaasay ku dhawaaqday cod weyn oo u eg libaax ciyaya, oo markay qaylisay ayaa toddobadii onkodba onkodeen.
4Oc raj cue chixtz'îbanquil retalil li c'a'ru que'xye li chanchan cuukub chi câk. Abanan quicuabi jun quiâtinac sa' choxa ut quixye cue: -Mâtz'îba li c'a'ru xe'xye li cuukub chi xyâb cux chanchan câk. Li c'a'ru xacuabi mâ bar tâye resil. Xocxôk ban sa' âch'ôl, chan.
4Oo markii toddobadii onkod onkodeen, waxaan ku dhowaa inaan wax qoro; markaasaan maqlay cod samada ka leh, Shaabad ku xidh waxyaalaha toddobada onkod ay ku onkodeen, oo ha qorin.
5Ut li ángel li quicuil xakxo sa' xbên li palau ut sa' xbên li ruchich'och', quixtaksi lix nim uk',
5Markaasaa malaa'igtii aan arkay oo ku taagnayd badda iyo dhulka ayaa gacanteedii midig samada kor ugu taagtay,
6ut quixbânu li juramento sa' xc'aba' li Jun li yo'yo chi junelic, li quiyo'obtesin re li choxa jo' ajcui' li ruchich'och' ut chixjunil li cuan chiru, jo' ajcui' li palau ut chixjunil li cuan chi sa'. Quixye nak ac xcuulac xk'ehil. Inc'a' chic tâbâyk.
6oo inaan wakhti mar dambe jirayn ayay ugu dhaaratay kan weligiis iyo weligiisba nool, oo abuuray samada iyo waxyaalaha ku dhex jira, iyo dhulka iyo waxyaalaha ku dhex jira, iyo badda iyo waxyaalaha ku dhex jiraba.
7Nak tixyâbasi lix trompeta li xcuuk ángel, sa' eb li cutan a'an tâtz'aklok ru lix c'a'ux li Dios, li mukmu nak quicuan. Tâtz'aklok ru jo' quixye reheb li profeta li que'c'anjelac chiru, chan.
7Laakiinse wakhtiga codka malaa'igta toddobaad markay ku dhow dahay inay ka dhawaajiso ayaa waxaa dhammaan doona qarsoodiga Ilaah siduu ugu bishaareeyey nebiyadii addoommadiisa ahaa.
8Ut li jun li quiâtinac cuiq'uin sa' choxa, quixye cui'chic cue: -Ayu. C'ul li hu li teto, li cuan sa' ruk' li ángel, li xakxo sa' xbên li palau ut sa' xbên li ruchich'och'.-
8Oo haddana waxaan mar kale maqlay codkii aan samada ka maqlay oo igu leh, Tag oo qaado buugga furan oo ku jira gacanta malaa'igta ku taagan badda iyo dhulka.
9Lâin côin riq'uin li ángel ut quinye re nak tixq'ue cue li ch'ina hu. Ut a'an quixye cue: -Cue'. Chap li hu ut tânuk'. Sa' âcue qui'ak jo' xqui'al lix ya'al cab, abanan c'ahak sa' lâ sa', chan cue.
9Markaasaan malaa'igtii u tegey, oo waxaan ku idhi, Buugga yar i sii. Markaasay igu tidhi, Qaado oo cun; oo wuxuu calooshaada ka dhigi doonaa qadhaadh, laakiin intuu afkaaga ku jiro wuxuu u macaanaan doonaa sida malab oo kale.
10Quinc'ul li ch'ina hu sa' ruk' li ángel ut quinnuk'. Nak cuan sa' cue chanchan xqui'al li xya'al cab. Ut nak ac xinnuk' quic'aho' sa' lin sa' xban.Quixye cue: -Tenebanbil sa' âbên lâat xyebal resil li c'a'ru tâc'ulmânk. Toj tâye cui'chic resil c'a'ru te'xc'ul eb li tenamit, jo' ajcui' li xnînkal ru tenamit jo' ajcui' lix reyeb. Tâye ajcui' resil li c'a'ru te'xc'ul sa' eb li tenamit li jalan jalânk râtinobâleb.
10Markaasaan buuggii yaraa ka qaatay malaa'igta gacanteedii, waanan cunay, oo intuu afkayga ku jiray wuxuu u macaanaa sida malab oo kale; oo markii aan cunay ayaa calooshaydii qadhaadh noqotay.Oo iyana waxay igu tidhi. Waa inaad mar kale wax ka sii sheegtid dad badan iyo quruumo badan iyo afaf badan iyo boqorro badan.
11Quixye cue: -Tenebanbil sa' âbên lâat xyebal resil li c'a'ru tâc'ulmânk. Toj tâye cui'chic resil c'a'ru te'xc'ul eb li tenamit, jo' ajcui' li xnînkal ru tenamit jo' ajcui' lix reyeb. Tâye ajcui' resil li c'a'ru te'xc'ul sa' eb li tenamit li jalan jalânk râtinobâleb.
11Oo iyana waxay igu tidhi. Waa inaad mar kale wax ka sii sheegtid dad badan iyo quruumo badan iyo afaf badan iyo boqorro badan.