Kekchi

Zarma

1 Chronicles

25

1Laj David ut eb li nequeßcßamoc be saß xyânkeb laj Israel queßxsicß ruheb li ralal xcßajol laj Asaf ut laj Hemán joß eb ajcuiß li ralal xcßajol laj Jedutún re teßxye resil li cßaßru nacßutbesîc chiruheb xban li Dios. Nak yôqueb chixyebal resil, cuanqueb li yôqueb chixchßeßbal li arpa, li salterio ut li sursûquil chßîchß. Aßaneb aßin xcßabaßeb li queßsiqßueß ruheb.
1 Dawda nda wongu nyaŋey mo na Asaf da Heman da Yedutun ize fooyaŋ fay waani goy fo se: i ma annabitaray te nda moolo kayna da moolo beeri yaŋ da can-caŋ kaŋ i ga kar mo. Borey kaŋ yaŋ na goy wo dumi te mo, i lasaabo neeya:
2Ut eb li ralal xcßajol laj Asaf, aßaneb laj Zacur, laj José, laj Netanías, ut laj Asarela. Laj Asaf, aßan li quicßamoc be chiruheb. Eb aßan queßxye resil li cßaßru quicßuteß chiruheb xban li Dios joß queßtaklâc cuiß xban li rey David.
2 Asaf izey ra: Zakkur, Yusufu, Netaniya, Asarela. Asaf izey go Asaf kambe ra, nga mo ga annabitaray te bonkoono sanno boŋ.
3Ut eb li ralal xcßajol laj Jedutún, aßaneb laj Gedalías, laj Zeri, laj Jesaías, laj Hasabías, laj Matatías, ut laj Simei. Li cuakibeb aßan queßcßanjelac joß queßtaklâc cuiß xban laj Jedutún lix yucuaßeb. Nak yôqueb chixyebal resil li cßaßru quicßutbesîc chiru xban li Dios, cuanqueb li yôqueb chixchßeßbal li arpa re bantioxînc ut re xqßuebal xlokßal li nimajcual Dios.
3 Yedutun do haray: Yedutun izey Gedaliya, Zeri, Yesaya, Simey, Hasabiya, da Mattitiya, i boro iddu no. I go ngey baabo Yedutun ganayaŋ ra ka goy nda moolo beeri, i ma annabitaray te ka Rabbi saabu k'a kuuku mo.
4Ut eb li ralal xcßajol laj Hemán, aßan eb laj Buquías, laj Matanías, laj Uziel, laj Sebuel, laj Jeremot, laj Hananías, laj Hanani, laj Eliata, laj Gidalti, laj Romanti-ezer, laj Josbecasa, laj Maloti, laj Hotir ut laj Mahaziot.
4 Heman do haray: Heman izey: Bukkaya, Mattaniya, Uzziyel, Sebuwel, Yeremot, Hananiya, Hanani, Eliyata, Jiddalti, Romamti-Ezer, Yosbekasa, Malloti, Hotir, da Mahaziyot.
5Chixjunileb aßin, aßaneb li ralal xcßajol laj Hemán li quicuan chok xprofeta li Dios chiru li rey David. Câlajuheb li ralal ut oxib lix rabin quiqßueheß re laj Hemán xban li Dios re xqßuebal xlokßal.
5 Woodin yaŋ kulu bonkoono bora Heman kaŋ ga fonnay Irikoy sanno boŋ, a izeyaŋ no. Zama Irikoy na Heman beerandi kaŋ a n'a no ize aru way cindi taaci da ize way hinza.
6Laj Asaf, laj Jedutún ut laj Hemán queßcßamoc be chiruheb li ralal xcßajol chi cuajbac re xlokßoninquil li Dios saß lix templo joß queßtaklâc cuiß xban li rey David. Chixjunileb li alalbej queßxlokßoni li Dios riqßuin li arpa, li salterio, ut li sursûquil chßîchß.
6 Woodin yaŋ kulu go ngey baabo ganayaŋ ra, zama i ma baytu te Rabbi windo ra, i ma can-caŋ da moolo beeri da moolo kayna yaŋ kar Irikoy windo goyo sabbay se. Asaf da Yedutun da Heman mo ga bonkoono sanno gana.
7Cuib ciento riqßuin cuakxaklaju roßcßâl xqßuialeb chixjunileb li queßoquen riqßuin li bichânc ut li cuajbac re xlokßoninquil li Dios. Tzolbileb chi us ut xcomoneb rib.
7 Borey kaŋ yaŋ i dondonandi baytu teeyaŋ Rabbi se, d'i nya-izey, i kulu kaŋ ga waani, i lasaabo ga ti boro zangu hinka da wahakku cindi ahakku.
8Queßxbûli rix li cßanjel li teßtzßak li junjûnk. Jun xiquic queßxbânu joß eb li tîx, joß eb li toj sâj, joß eb li ac nequeßxnau cßanjelac, joß eb ajcuiß li toj yôqueb chixtzolbal rib chi cßanjelac.
8 I na kurne te mo i goyo se, i kulu ga saba, ikayna nda ibeeri, borey kaŋ ga dondonandi nda ngey kaŋ go ga dondon kulu.
9Nak ac xeßbûlic chirix li cßanjel, li xbên li quitzßak, aßan laj José xcomoneb li ralal xcßajol laj Asaf; li xcab, aßan laj Gedalías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
9 Baa sintina mo fatta Asaf se ka Yusufu di. Baa hinkanta Gedaliya se, nga da nga nya-izey da nga izey, i boro way cindi hinka no.
10Li rox, aßan laj Zacur. Li alalbej rochbeneb li rechßalal, cablajuheb chixjunileb.
10 Baa hinzanta na Zakkur di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
11Li xcâ, aßan laj Izri. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
11 Itaacanta na Izri di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
12Li roß, aßan laj Netanías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
12 Iguwanta na Netaniya di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
13Li xcuak, aßan laj Buquías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
13 Iddanta na Bukkaya di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
14Li xcuuk, aßan laj Jesarela. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
14 Iyyanta na Yesarela di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
15Li xcuakxak, aßan laj Jesahías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
15 Ahakkanta na Yesaya di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
16Li xbele, aßan laj Matanías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
16 Yagganta na Mattaniya di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
17Li xlaje, aßan laj Simei. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
17 Iwayanta na Simey di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
18Li xjunlaju, aßan laj Azareel. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
18 Iway cindi fa na Azarel di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
19Li xcablaju, aßan laj Hasabías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
19 Iway cindi hinkanta na Hasabiya di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
20Li roxlaju, aßan laj Subael. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
20 Iway cindi hinzanta na Subayel di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
21Li xcâlaju, aßan laj Matatías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
21 Iway cindi taacanta na Mattitiya di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
22Li roßlaju, aßan laj Jeremot. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
22 Iway cindi guwanta na Yeremot di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
23Li xcuaklaju, aßan laj Hananías. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
23 Iway cindi iddanta na Hananiya di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
24Li xcuuklaju, aßan laj Josbecasa. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
24 Iway cindi iyyanta na Yosbekasa di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
25Li xcuakxaklaju, aßan laj Hanani. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
25 Iway cindi ahakkanta na Hanani di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
26Li xbelêlaju, aßan laj Maloti. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
26 Iway cindi yagganta na Malloti di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
27Li xjunmay, aßan laj Eliata. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
27 Warankanta na Eliyata di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
28Li xjun xcaßcßâl, aßan laj Hotir. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
28 Waranka cindi fa na Hotir di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
29Li xcuib xcaßcßâl, aßan laj Gidalti. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
29 Waranka cindi hinkanta na Jiddalti di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
30Li oxib xcaßcßâl, aßan laj Mahaziot. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.Li câhib xcaßcßâl, aßan laj Romanti-ezer. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
30 Waranka cindi hinzanta na Mahaziyot di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.
31Li câhib xcaßcßâl, aßan laj Romanti-ezer. Li alalbej rochbeneb li rechßalal cablajuheb chixjunileb.
31 Waranka cindi taacanta na Romamti-Ezer di, da nga izey da nga nya-izey, i boro way cindi hinka no.