1Lâo aj c'anjelo chiru li Dios ut a'an natenk'an ke chixch'olobanquil lix yâlal chêru. Lâex li ac xec'ul li rusilal li Dios. Nintz'âma chêru nak inc'a' têcanab chi mâc'a' rajbal. Cheq'uehak ban xcuanquil.
1ܘܐܝܟ ܡܥܕܪܢܐ ܒܥܝܢܢ ܡܢܟܘܢ ܕܠܐ ܬܤܬܪܩ ܒܟܘܢ ܛܝܒܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܕܩܒܠܬܘܢ ܀
2Jo'ca'in tz'îbanbil sa' li Santil Hu: Nak xcuulac xk'ehil, xayâba inc'aba' ut xatcuabi. Sa' xk'ehil xc'ulbal li colba-ib, xatintenk'a, chan li Dios. (Isa. 49:8) Jo'can nak lâin ninye êre nak anakcuan xk'ehil xc'ulbal li rusilal li Dios. Anakcuan ajcui' naru texcolek'.
2ܐܡܪ ܓܝܪ ܕܒܙܒܢܐ ܡܩܒܠܐ ܥܢܝܬܟ ܘܒܝܘܡܐ ܕܚܝܐ ܥܕܪܬܟ ܗܐ ܗܫܐ ܙܒܢܐ ܡܩܒܠܐ ܘܗܐ ܗܫܐ ܝܘܡܐ ܕܚܝܐ ܀
3Lâo inc'a' nakaj xbânunquil li c'a'ak re ru li târamok re chiruheb li ani te'raj pâbânc re nak mâ ani tâcuech'ok rix li c'anjel li yôco chixbânunquil.
3ܠܡܐ ܒܡܕܡ ܬܬܠܘܢ ܠܐܢܫ ܥܠܬܐ ܕܬܘܩܠܬܐ ܕܠܐ ܢܗܘܐ ܡܘܡܐ ܒܬܫܡܫܬܢ ܀
4Chixjunil li nakabânu, a'an nac'utuc re nak lâo aj c'anjelo chiru li Dios. Nakacuy xnumsinquil chixjunil li raylal, li rahobtesîc ut li rahil ch'ôlejil li nakac'ul.
4ܐܠܐ ܒܟܠ ܡܕܡ ܢܚܘܐ ܢܦܫܢ ܕܡܫܡܫܢܐ ܚܢܢ ܕܐܠܗܐ ܒܡܤܝܒܪܢܘܬܐ ܤܓܝܐܬܐ ܒܐܘܠܨܢܐ ܒܐܢܢܩܤ ܒܚܒܘܫܝܐ ܀
5Xosaq'ue', xoq'uehe' sa' tz'alam, xe'xtûb rib sa' kabên re kacamsinquil, xkatacuasi kib chi c'anjelac, xoyo'lec, ut xkacuy kasa' xban nak mâc'a' katzacaêmk.
5ܒܢܓܕܐ ܒܐܤܘܪܐ ܒܫܓܘܫܝܐ ܒܠܐܘܬܐ ܒܫܗܪܐ ܒܨܘܡܐ ܀
6Riq'uin a'in nequenau nak lâo aj c'anjelo chiru li Dios. Sa' tîquilal yôco chixbânunquil. Nakanau lix yâlal. Nabal li raylal nakacuy ut cuanco sa' usilal. Li Santil Musik'ej cuan kiq'uin ut chi anchal kach'ôl nocorahoc.
6ܒܕܟܝܘܬܐ ܒܝܕܥܬܐ ܒܢܓܝܪܘܬ ܪܘܚܐ ܒܒܤܝܡܘܬܐ ܒܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܒܚܘܒܐ ܕܠܐ ܢܟܠܐ ܀
7Nakach'olob lix yâlal chêru. Chixjunil li nakabânu, nakabânu riq'uin lix cuanquil li Dios. Junak li soldado cuan xch'îch' re pletic sa' lix nim uk' ut cuan xch'îch' sa' lix tz'e re xcolbal rib. Ut li kach'îch' lâo, a'an xtîquilal li kach'ôl.
7ܒܡܠܬܐ ܕܩܘܫܬܐ ܒܚܝܠܐ ܕܐܠܗܐ ܒܙܝܢܐ ܕܙܕܝܩܘܬܐ ܕܒܝܡܝܢܐ ܘܒܤܡܠܐ ܀
8Cuan li neque'xq'ue kalok'al ut cuan ajcui' li neque'xsach kacuanquil. Cuan li neque'hoboc ke ut cuan ajcui' li neque'oxlok'in ke. Ut cuan ajcui' li neque'yehoc re nak lâo aj balak'. Abanan lâo junelic nocoâtinac sa' xyâlal.
8ܒܫܘܒܚܐ ܘܒܨܥܪܐ ܒܩܘܠܤܐ ܘܒܓܘܢܝܐ ܐܝܟ ܡܛܥܝܢܐ ܘܫܪܝܪܐ ܀
9Cuan li neque'xbânu jo' li inc'a' neque'xnau ku, abanan chixjunileb neque'xnau ku. Ca'ch'in chic mâ xocam, abanan toj yo'yôco. K'axal ra xkac'ul abanan li Dios inc'a' nocoxcanab chi camsîc.
9ܐܝܟ ܠܐ ܝܕܝܥܐ ܘܝܕܝܥܝܢܢ ܐܝܟ ܡܝܬܝܢܢ ܘܗܐ ܚܝܝܢ ܚܢܢ ܐܝܟ ܕܡܬܪܕܝܢܢ ܘܠܐ ܡܝܬܝܢܢ ܀
10K'axal ra cuanco, abanan junelic sa sa' kach'ôl. Neba'o, abanan nabal neque'xc'ul xbiomal nak nakach'olob chiruheb lix yâlal. Mâc'a' cuan ke arin sa' ruchich'och', abanan nakanau nak biomo xban nak cuan li rusilal li Dios kiq'uin.
10ܐܝܟ ܕܟܪܝܐ ܠܢ ܘܒܟܠܙܒܢ ܚܕܝܢܢ ܐܝܟ ܡܤܟܢܐ ܘܠܤܓܝܐܐ ܡܥܬܪܝܢܢ ܐܝܟ ܕܡܕܡ ܠܝܬ ܠܢ ܘܟܠ ܡܕܡ ܐܚܝܕܝܢܢ ܀
11Ex hermân, lâex li cuanquex Corinto, nequexinra. Jo'can nak xinye êre chixjunil li cuan sa' inch'ôl.
11ܦܘܡܢ ܦܬܝܚ ܗܘ ܠܘܬܟܘܢ ܩܘܪܢܬܝܐ ܘܠܒܢ ܪܘܝܚ ܀
12Lâin nequexinra lâex, abanan lâex nac'utun chêru nak inc'a' niquinêra.
12ܠܐ ܐܠܝܨܝܬܘܢ ܒܢ ܐܠܝܨܝܬܘܢ ܕܝܢ ܒܪܚܡܝܟܘܢ ܀
13Yôquin chi âtinac êriq'uin jo' nak naâtinac junak li yucua'bej riq'uin li ralal xc'ajol. Nintz'âma chêru nak tinêra jo' nak nequexinra lâin.
13ܐܝܟ ܕܠܒܢܝܐ ܕܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܦܘܪܥܘܢܝ ܚܘܒܠܝ ܕܠܘܬܟܘܢ ܘܪܘܚܘ ܚܘܒܟܘܢ ܠܘܬܝ ܀
14Mêjunaji êrib riq'uineb li toj mâji' neque'pâban. ¿Ma naru ta bi' tâcuânk sa' comonil li tîquilal riq'uin li mâusilal? ¿Ma naru ta bi' tâcuânk chi sum âtin li santilal riq'uin li mâc?
14ܘܠܐ ܬܗܘܘܢ ܒܢܝ ܙܘܓܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܠܐ ܡܗܝܡܢܝܢ ܐܝܕܐ ܓܝܪ ܫܘܬܦܘܬܐ ܐܝܬ ܠܙܕܝܩܘܬܐ ܥܡ ܥܘܠܐ ܐܘ ܐܝܢܐ ܚܘܠܛܢܐ ܐܝܬ ܠܢܗܝܪܐ ܥܡ ܚܫܘܟܐ ܀
15¿Ma naru ta bi' tâcuânk chi sum âtin li Cristo riq'uin laj tza? ¿Ma naru ta bi' te'cuânk chi sum âtin laj pâbanel riq'uineb li toj mâji' neque'pâban?
15ܐܘ ܐܝܕܐ ܫܠܡܘܬܐ ܐܝܬ ܠܡܫܝܚܐ ܥܡ ܤܛܢܐ ܐܘ ܐܝܕܐ ܡܢܬܐ ܐܝܬ ܠܕܡܗܝܡܢ ܥܡ ܕܠܐ ܡܗܝܡܢ ܀
16¿Ma xc'ulubeb ta bi' li yîbanbil dios nak te'cuânk sa' rochoch li yo'yôquil Dios? Mâmin târûk. Lâin ninye êre nak lâo aj pâbanelo, lâo li rochoch li yo'yôquil Dios. Li Dios, a'an li quixye chi jo'ca'in: Lâin tincuânk riq'uineb ut tincuochbeniheb. Lâinak lix Dioseb a'an, ut a'anakeb li cualal inc'ajol, chan. (Lev. 26:12)
16ܐܝܕܐ ܕܝܢ ܐܘܝܘܬܐ ܐܝܬ ܠܗܝܟܠܗ ܕܐܠܗܐ ܥܡ ܕܫܐܕܐ ܐܢܬܘܢ ܕܝܢ ܗܝܟܠܗ ܐܢܬܘܢ ܕܐܠܗܐ ܚܝܐ ܐܝܟܢܐ ܕܐܡܝܪ ܕܐܥܡܪ ܒܗܘܢ ܘܐܗܠܟ ܒܗܘܢ ܘܐܗܘܐ ܐܠܗܗܘܢ ܘܗܢܘܢ ܢܗܘܘܢ ܠܝ ܥܡܐ ܀
17Ut li Kâcua' quixye cui'chic chi jo'ca'in: Jo'can utan chex-êlk sa' xyânkeb li neque'xlok'oni li yîbanbil dios. Mêbânu chic li neque'xbânu li jun ch'ol chic nak neque'xlok'oni li yîbanbil dios. Checanabak chi junaj cua ut lâin texinc'ul chi sa sa' inch'ôl.Ut lâinak chic lê Yucua' ut lâexak chic li cualal inc'ajol, chan li Kâcua' li k'axal nim xcuanquil. (Isa. 52:11)
17ܡܛܠ ܗܢܐ ܦܘܩܘ ܡܢ ܒܝܢܬܗܘܢ ܘܐܬܦܪܫܘ ܡܢܗܘܢ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܘܠܛܡܐܐ ܠܐ ܬܬܩܪܒܘܢ ܘܐܢܐ ܐܩܒܠܟܘܢ ܀
18Ut lâinak chic lê Yucua' ut lâexak chic li cualal inc'ajol, chan li Kâcua' li k'axal nim xcuanquil. (Isa. 52:11)
18ܘܐܗܘܐ ܠܟܘܢ ܠܐܒܐ ܘܐܢܬܘܢ ܬܗܘܘܢ ܠܝ ܠܒܢܝܐ ܘܠܒܢܬܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܕܟܠ ܐܚܝܕ ܀