Kekchi

Turkish

Nahum

2

1Xeßchal saß êbên li teßsachok êre, lâex aj Nínive. Cauresihomak êrib. Qßuehomakeb laj ramonel saß eb li be. Qßuehomak lix cßâmal êsaß ut cauresihomak êrib chi pletic.
1Saldırı altındasın, ey Ninova, surlarını koru,Yolu gözle, belini doğrult, topla bütün gücünü.
2Li Kâcuaß tixqßue cuißchic xlokßaleb li ralal xcßajol laj Jacob. Tixqßue cuißchic xlokßaleb laj Israel. Teßqßuehekß cuißchic xlokßal ut xcuanquil li quimakßeß chiruheb xbaneb li queßnumta saß xbêneb. Tixqßue cuißchic li racuîmkeb laj Israel li quisacheß chiruheb.
2Çünkü RAB Yakupun soyunuİsrailin eski görkemine kavuşturacak; Düşmanları onları perişan edip asmalarını harap etmiş olsa bile.
3Cak li chßîchß li nequeßxcol cuiß rib li oqueb re chi pletic. Ut cak ajcuiß li rakßeb li tiktôqueb cuiß. Ac cauresinbileb re teßpletik. Lix carruajeb chanchan yô xxamlel, ut eb lix cacuâyeb teßraj ru xic chi pletic.
3Askerlerinin kalkanları kıpkızıl,Yiğitler allar kuşanmış. Savaş arabalarının demirleri hazırlık günü nasıl da parıldıyor!Çam mızraklar sallanıyor havada.
4Eb li carruaje yôkeb chi xic saß ânil saß eb li be. Telajeßnumekß saß eb li cßayil. Yalak bar telajeßxic. Chanchanakeb li xam ut chanchanakeb li rakß câk.
4Sokaklardan fırtına gibi geçiyor savaş arabaları,Meydanlardan koşuşuyorlar her yöne, Şimşek gibi seğirtiyorlar.Görünüşleri meşalelerden farksız.
5Lix reyeb laj Nínive tixtakla xbokbaleb li nequeßcßamoc be chiruheb lix soldado. Teßxic raj saß ânil saß xbên li tzßac re raj teßxcol li tenamit. Abanan teßxtich li rokeb ut telajeßtßanekß.
5Ninova Kralı topluyor seçkin askerlerini,Ama sendeliyorlar yolda. Saldıranlar kent surlarına doğru seğirtiyor,Siperler kuruluyor.
6Li puerta li nequeßramoc re li nimaß teßtelîk ut tâsachekß li palacio.
6Irmakların kapıları açıldıVe yerle bir oldu saray.
7Li rixakil li rey tâchapekß ut tâcßamekß joßqueb ajcuiß lix môseb. Chanchanakeb li paloma nak teßyâbak. Yôkeb xtenbal reheb xchßôl ut yôkeb chi yâbac xban xrahil xchßôleb.
7Tanrının dediği oldu, soyup götürdüler kenti.Güvercinler gibi inliyor kadın köleler, Göğüslerini döverek.
8Li tenamit Nínive najter chanchan jun li nimaß tzßaptzßo li rok. Ut nak napuqßueß naxic saß junpât li haß. Chanchan nak yô chi êlc li haß aßan, nak yôkeb chi êlelic saß lix tenamiteb laj Nínive. Usta teßyehekß reheb, “Xaklinkex, ut sukßinkex chak,” abanan mâ jun chic reheb teßraj sukßîc.
8Kaçıp gidiyor Ninova halkı,Boşalan bir havuzun suyu gibi, ‹‹Durun, durun!›› diye bağırıyorlar,Ama geri dönüp bakan yok.
9Kacßamak li plata. Kacßamak li oro. Kßaxal cuißchic nabal lix biomaleb ut cßajoß xchakßal ru.
9Yağmalayın altınını, gümüşünü,Yok servetinin sonu. Her tür değerli eşyayla dolup taşıyor.
10Mâcßaß chic cuan saß li tenamit. Xeßosoß. Xeßcana chi mâcßaß chic cuan reheb. Sachsôqueb xchßôleb li cristian ut mâcßaß chic nequeßxyoßoni. Nequeßsicsot xban xxiuheb ut sakquirineb aj chic.
10Yıkıldı, yerle bir oldu, viraneye döndü Ninova.Eriyor yürekler, Bükülüyor dizler, titriyor bedenler,Herkesin beti benzi soluyor.
11¿Cßaßru xcßul li tenamit Nínive? Junxil chanchan xnaßajeb li cakcoj. X-osoß lix naßajeb. ¿Ma incßaß ta biß chanchaneb li cakcoj nak queßcuan? Eb aßan mâ ani queßxxucua ru ut mâ ani naru naseßbesin reheb.
11Aslanların inine,Yavru aslanların beslendiği yere ne oldu? Aslanla dişisinin ve yavrularının korkusuzca gezindiği yere ne oldu?
12Junxil cauheb rib laj Nínive. Queßcamsin ut queßxbânu li joß qßuial queßraj. Chanchaneb li cakcoj li naxchap lix tib ut naxjeqßui re li ixki cakcoj ut reheb li cocß ral. Queßnujac lix naßajeb riqßuin li cßaßru queßxchap. Joßcan ajcuiß queßxbânu eb laj Nínive.Li nimajcual Dios quixye: —Lâin tinsach ruheb laj Nínive. Tincßat lix carruajeb re pletic. Chanchan nak na-osoß li sib saß ikß, joßcan nak teßosokß. Riqßuin chßîchß teßosokß chixjunileb re nak incßaß chic teßelkßak. Ut incßaß chic tâabîk li cßaßru teßxye li ani teßxtakla xban nak mâ anihakeb chic.
12Aslan, yavrularına yetecek kadarını avladı,Dişileri için avını boğazladı. Mağarasını avladıklarıyla,İnini kurbanlarıyla doldurdu.
13Li nimajcual Dios quixye: —Lâin tinsach ruheb laj Nínive. Tincßat lix carruajeb re pletic. Chanchan nak na-osoß li sib saß ikß, joßcan nak teßosokß. Riqßuin chßîchß teßosokß chixjunileb re nak incßaß chic teßelkßak. Ut incßaß chic tâabîk li cßaßru teßxye li ani teßxtakla xban nak mâ anihakeb chic.
13Her Şeye Egemen RAB, ‹‹Sana karşıyım›› diyor,‹‹Yakacağım savaş arabalarını, Dumanları tütecek.Genç aslanlarını kılıç yiyip tüketecek. Yeryüzünde av bırakmayacağım sanaUlaklarının sesi işitilmeyecek artık.››