1At Kâcuaß, at inDios, âcuiqßuin cau inchßôl. Chinâtenkßa ut chinâcol chiruheb li xicß nequeßiloc cue.
1Sana sığınıyorum, ya RAB Tanrım!Peşime düşenlerden kurtar beni,Özgür kıl.
2Incßaß nacuaj nak tineßxtßupi joß nequeßxbânu li cakcoj nak nequeßxtßupi junak li xul. Incßaß nacuaj nak tineßxcamsi chi mâ ani tâcolok cue.
2Yoksa aslan gibi parçalayacaklar beni,Kurtaracak biri yok diye,Lime lime edecekler etimi.
3At Kâcuaß, at inDios, cui incßaß us yôquin ut cui incßaß us lin naßleb,
3Ya RAB Tanrım, eğer şunu yaptıysam:Birine haksızlık ettiysem,
4ut cui xinbânu raylal reheb li cuamîg,
4Dostuma ihanet ettiysem,Düşmanımı nedensiz soyduysam,
5cui joßcan innaßleb, chineßxsicßak li xicß nequeßiloc cue toj retal tineßxchap. Chineßxcutak saß chßochß ut chineßxcamsi ut cheßrisihak lin lokßal.
5Ardıma düşsün düşman,Yakalasın beni,Canımı yerde çiğnesin,Ayak altına alsın onurumu. |iSela
6At Kâcuaß, chacßut lâ joskßil chiruheb li xicß nequeßiloc cue. At inDios, chinâtenkßa xban nak lâat saß tîquilal nacatrakoc âtin.
6Öfkeyle kalk, ya RAB!Düşmanlarımın gazabına karşı çık!Benim için uyan!Buyur, adalet olsun.
7Chßutubeb chixjunileb li tenamit châcuu. Ut chacßutbesi lix nimal lâ cuanquilal chiruheb.
7Uluslar topluluğu çevreni sarsın,Onları yüce katından yönet.
8At inDios, lâat li nacatrakoc âtin saß xbêneb chixjunileb li tenamit. Lâat nacanau nak tîc inchßôl châcuu. Joßcan nak lâat tatrakok âtin saß inbên ut tâcßut chiruheb nak mâcßaß inmâc.
8RAB halkları yargılar;Beni de yargıla, ya RAB,Doğruluğuma, dürüstlüğüme göre.
9At inDios, kßaxal tîc âchßôl. Lâat nacanau lix cßaßux li junjûnk ut nacanau li cßaßru nanumeß saß xchßôleb. Charam chiruheb li mâusilal li nequeßxbânu li incßaß useb xnaßleb. Ut chaqßue xcacuilal xchßôl li châbileb xnaßleb.
9Ey adil Tanrım!Kötülerin kötülüğü son bulsun,Doğrular güvene kavuşsun,Sen ki akılları, gönülleri sınarsın.
10Li nimajcual Dios, aßan laj Colol reheb li tîqueb xchßôl ut aßan ajcuiß laj Colol cue lâin.
10Tanrı kalkan gibi yanıbaşımda,Temiz yüreklileri O kurtarır.
11Li Dios narakoc âtin saß tîquilal. Ut junelic narakoc âtin saß xbên laj mâc.
11Tanrı adil bir yargıçtır,Öyle bir Tanrı ki, her gün öfke saçar.
12Cui incßaß nequeßxyotß xchßôleb ut cui incßaß nequeßxjal xcßaßuxeb, li Dios tixteneb câmc saß xbêneb. Chanchan nak yô chixkßesnanquil lix chßîchß ut chanchan nak yô chixcauresinquil lix tzimaj re camsînc.
12Kötüler yola gelmezse,Tanrı kılıcını biler,Yayını gerip hedefine kurar.
13Li Dios ac xcauresi rib chi rakoc âtin saß xbêneb. Chanchan nak ac yô chixtîcanquileb riqßuin lix tzimaj.
13Hazır bekler ölümcül silahları,Alevli okları.
14Qßuehomak retal li incßaß useb xnaßleb chanru nak na-ala saß xchßôleb xbânunquil li mâusilal. Nequeßxcßoxla chi us chanru teßxbânu toj retal nak nequeßoc chi balakßînc.
14İşte kötü insan kötülük sancıları çekiyor,Fesada gebe kalmış,Yalan doğuruyor.
15Ut riqßuin li balakßic nequeßxbânu, chanchan nak nequeßxyîb jun li raßal chokß re jalan. Abanan aßaneb ajcuiß li nequeßtßaneß chi saß.
15Bir kuyu açıp kazıyor,Kazdığı kuyuya kendisi düşüyor.
16Chixjunil li incßaß us ut li raylal nequeßxcßoxla xbânunquil re jalan, aßaneb ajcuiß li nequeßcßuluc re.Aßut lâin ninbantioxi chiru li Kâcuaß Dios xban nak saß tîquilal narakoc âtin. Tinbichânk re xlokßoninquil lix cßabaß li nimajcual Dios.
16Kötülüğü kendi başına gelecek,Zorbalığı kendi tepesine inecek.
17Aßut lâin ninbantioxi chiru li Kâcuaß Dios xban nak saß tîquilal narakoc âtin. Tinbichânk re xlokßoninquil lix cßabaß li nimajcual Dios.
17Şükredeyim doğruluğu için RAB'be,Yüce RAB'bin adını ilahilerle öveyim.