1그리스도께서 이미 육체에 고난을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 갑옷을 삼으라 이는 육체의 고난을 받은 자가 죄를 그쳤음이니
1要有受苦的心志
2그 후로는 다시 사람의 정욕을 좇지 않고 오직 하나님의 뜻을 좇아 육체의 남은 때를 살게 하려 함이라
2好叫你们不再随从人的私欲,只顺从 神的旨意,在世上度余下的光阴。
3너희가 음란과 정욕과 술취함과 방탕과 연락과 무법한 우상 숭배를 하여 이방인의 뜻을 좇아 행한 것이 지나간 때가 족하도다
3因为你们过去随从教外人的心意,行邪淫、私欲、醉酒、荒宴、狂饮和可憎拜偶像的事,时候已经够了。
4이러므로 너희가 저희와 함께 그런 극한 방탕에 달음질하지 아니하는 것을 저희가 이상히 여겨 비방하나
4他们见你们不再与他们同奔那纵情放荡的路,就觉得奇怪,毁谤你们。
5저희가 산 자와 죽은 자 심판하기를 예비하신 자에게 직고하리라
5他们必要向那位预备要审判活人死人的主交帐。
6이를 위하여 죽은 자들에게도 복음이 전파되었으니 이는 육체로는 사람처럼 심판을 받으나 영으로는 하나님처럼 살게 하려 함이니라
6因此,那些死人也曾有福音传给他们,好使他们的肉体受了人要受的审判,他们的灵却靠 神活着。
7만물의 마지막이 가까왔으니 그러므로 너희는 정신을 차리고 근신하여 기도하라
7按照恩赐彼此服事万物的结局近了,所以你们要谨慎警醒地祷告。
8무엇보다도 열심으로 서로 사랑할지니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라
8最重要的是要彼此切实相爱,因为爱能遮盖许多的罪。
9서로 대접하기를 원망 없이 하고
9你们要互相接待,不发怨言。
10각각 은사를 받은 대로 하나님의 각양 은혜를 맡은 선한 청지기같이 서로 봉사하라
10你们要作 神各样恩赐的好管家,各人照着所领受的恩赐彼此服事。
11만일 누가 말하려면 하나님의 말씀을 하는 것같이 하고 누가 봉사하려면 하나님의 공급하시는 힘으로 하는 것같이 하라 이는 범사에 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 영광을 받으시게 하려 함이니 그에게 영광과 권능이 세세에 무궁토록 있느니라 아멘
11讲道的,应当按着 神的圣言讲;服事的,应当按着 神所赐的力量服事,为要在一切事上,使 神借耶稣基督得荣耀。荣耀、权能都是他的,直到永永远远。阿们。
12사랑하는 자들아 너희를 시련하려고 오는 불시험을 이상한 일 당하는 것같이 이상히 여기지 말고
12为基督受苦的有福了亲爱的,有火炼的试验临到你们,不要以为奇怪,好像是遭遇非常的事,
13오직 너희가 그리스도의 고난에 참예하는 것으로 즐거워하라 이는 그의 영광을 나타내실 때에 너희로 즐거워하고 기뻐하게 하려함이라
13倒要欢喜,因为你们既然在基督的受苦上有分,就在他荣耀显现的时候,可以欢喜快乐。
14너희가 그리스도의 이름으로 욕을 받으면 복 있는 자로다 영광의 영 곧 하나님의 영이 너희 위에 계심이라
14你们要是为基督的名受辱骂,就有福了!因为 神荣耀的灵,住在你们身上。
15
15你们中间不可有人因为杀人、或偷窃、或行恶、或好管闲事而受苦。
16
16如果因为作基督徒而受苦,不要以为羞耻,倒要借着这名字荣耀 神。
17
17因为审判从 神的家开始,就在这时候了。如果先从我们起头,那不信从 神福音的人,结局将要怎样呢?
18
18“如果义人仅仅得救,不敬虔和犯罪的人,又会变成怎样呢?”
19
19所以那顺着 神的旨意而受苦的人,要继续地行善,把自己的生命交托那信实的创造者。