Korean

Young`s Literal Translation

Proverbs

15

1유순한 대답은 분노를 쉬게 하여도 과격한 말은 노를 격동하느니라
1A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.
2지혜 있는 자의 혀는 지식을 선히 베풀고 미련한 자의 입은 미련한 것을 쏟느니라
2The tongue of the wise maketh knowledge good, And the mouth of fools uttereth folly.
3여호와의 눈은 어디서든지 악인과 선인을 감찰하시느니라
3In every place are the eyes of Jehovah, Watching the evil and the good.
4온량한 혀는 곧 생명나무라도 패려한 혀는 마음을 상하게 하느니라
4A healed tongue [is] a tree of life, And perverseness in it — a breach in the spirit.
5아비의 훈계를 업신여기는 자는 미련한 자요 경계를 받는 자는 슬기를 얻을 자니라
5A fool despiseth the instruction of his father, And whoso is regarding reproof is prudent.
6의인의 집에는 많은 보물이 있어도 악인의 소득은 고통이 되느니라
6[In] the house of the righteous [is] abundant strength, And in the increase of the wicked — trouble.
7지혜로운 자의 입술은 지식을 전파하여도 미련한 자의 마음은 정함이 없느니라
7The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools [is] not right.
8악인의 제사는 여호와께서 미워하셔도 정직한 자의 기도는 그가 기뻐하시느니라
8The sacrifice of the wicked [is] an abomination to Jehovah, And the prayer of the upright [is] His delight.
9악인의 길은 여호와께서 미워하셔도 의를 따라가는 자는 그가 사랑하시느니라
9An abomination to Jehovah [is] the way of the wicked, And whoso is pursuing righteousness He loveth.
10도를 배반하는 자는 엄한 징계를 받을 것이요 견책을 싫어하는 자는 죽을 것이니라
10Chastisement [is] grievous to him who is forsaking the path, Whoso is hating reproof dieth.
11음부와 유명도 여호와의 앞에 드러나거든 하물며 인생의 마음이리요
11Sheol and destruction [are] before Jehovah, Surely also the hearts of the sons of men.
12거만한 자는 견책 받기를 좋아하지 아니하며 지혜 있는 자에게로 가지도 아니하느니라
12A scorner loveth not his reprover, Unto the wise he goeth not.
13마음의 즐거움은 얼굴을 빛나게 하여도 마음의 근심은 심령을 상하게 하느니라
13A joyful heart maketh glad the face, And by grief of heart is the spirit smitten.
14명철한 자의 마음은 지식을 요구하고 미련한 자의 입은 미련한 것을 즐기느니라
14The heart of the intelligent seeketh knowledge, And the mouth of fools enjoyeth folly.
15고난 받는 자는 그 날이 다 험악하나 마음이 즐거운자는 항상 잔치하느니라
15All the days of the afflicted [are] evil, And gladness of heart [is] a perpetual banquet.
16가산이 적어도 여호와를 경외하는 것이 크게 부하고 번뇌하는 것보다 나으니라
16Better [is] a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.
17여간 채소를 먹으며 서로 사랑하는 것이 살진 소를 먹으며 서로 미워하는 것보다 나으니라
17Better [is] an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.
18분을 쉽게 내는 자는 다툼을 일으켜도 노하기를 더디하는 자는 시비를 그치게 하느니라
18A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.
19게으른 자의 길은 가시울타리 같으나 정직한 자의 길은 대로니라
19The way of the slothful [is] as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up.
20지혜로운 아들은 아비를 즐겁게 하여도 미련한 자는 어미를 업신여기느니라
20A wise son rejoiceth a father. And a foolish man is despising his mother.
21무지한 자는 미련한 것을 즐겨하여도 명철한 자는 그 길을 바르게 하느니라
21Folly is joy to one lacking heart, And a man of intelligence directeth [his] going.
22의논이 없으면 경영이 파하고 모사가 많으면 경영이 성립하느니라
22Without counsel [is] the making void of purposes, And in a multitude of counsellors it is established.
23사람은 그 입의 대답으로 말미암아 기쁨을 얻나니 때에 맞은 말이 얼마나 아름다운고
23Joy [is] to a man in the answer of his mouth, And a word in its season — how good!
24지혜로운 자는 위로 향한 생명길로 말미암음으로 그 아래 있는 음부를 떠나게 되느니라
24A path of life [is] on high for the wise, To turn aside from Sheol beneath.
25여호와는 교만한 자의 집을 허시며 과부의 지계를 정하시느니라
25The house of the proud Jehovah pulleth down, And He setteth up the border of the widow.
26악한 꾀는 여호와의 미워하시는 것이라도 선한 말은 정결하니라
26An abomination to Jehovah [are] thoughts of wickedness, And pure [are] sayings of pleasantness.
27이를 탐하는 자는 자기 집을 해롭게 하나 뇌물을 싫어하는 자는 사느니라
27A dishonest gainer is troubling his house, And whoso is hating gifts liveth.
28의인의 마음은 대답할 말을 깊이 생각하여도 악인의 입은 악을 쏟느니라
28The heart of the righteous meditateth to answer, And the mouth of the wicked uttereth evil things.
29여호와는 악인을 멀리 하시고 의인의 기도를 들으시느니라
29Far [is] Jehovah from the wicked, And the prayer of the righteous He heareth.
30눈의 밝은 것은 마음을 기쁘게 하고 좋은 기별은 뼈를 윤택하게 하느니라
30The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.
31생명의 경계를 듣는 귀는 지혜로운 자 가운데 있느니라
31An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.
32훈계 받기를 싫어하는 자는 자기의 영혼을 경히 여김이라 견책을 달게 받는 자는 지식을 얻느니라
32Whoso is refusing instruction is despising his soul, And whoso is hearing reproof Is getting understanding.
33여호와를 경외하는 것은 지혜의 훈계라 겸손은 존귀의 앞잡이니라
33The fear of Jehovah [is] the instruction of wisdom, And before honour [is] humility!