Korean

Young`s Literal Translation

Psalms

128

1(성전에 올라가는 노래) 여호와를 경외하며 그 도에 행하는 자마다 복이 있도다
1A Song of the Ascents. O the happiness of every one fearing Jehovah, Who is walking in His ways.
2네가 네 손이 수고한대로 먹을 것이라 네가 복되고 형통하리로다
2The labour of thy hands thou surely eatest, Happy [art] thou, and good [is] to thee.
3네 집 내실에 있는 네 아내는 결실한 포도나무 같으며 네 상에 둘린 자식은 어린 감람나무 같으리로다
3Thy wife [is] as a fruitful vine in the sides of thy house, Thy sons as olive plants around thy table.
4여호와를 경외하는 자는 이같이 복을 얻으리로다
4Lo, surely thus is the man blessed who is fearing Jehovah.
5여호와께서 시온에서 네게 복을 주실지어다 너는 평생에 예루살렘의 복을 보며
5Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life,
6네 자식을 볼지어다 이스라엘에게 평강이 있을지로다
6And see the sons of thy sons! Peace on Israel!