1여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
1Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
2어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐 ? 말하게 하리이까
2Wherefore should the nations say, Where then is their God?
3오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
3But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
4저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
4Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
5입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
5They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
6귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
6They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
7손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
7They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
8우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
8They that make them are like unto them, -- every one that confideth in them.
9이스라엘아, 여호와를 의지하라 ! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
9O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
10아론의 집이여, 여호와를 의지하라 ! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
10House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
11여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라 ! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
11Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
12여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
12Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
13대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
13He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
14여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
14Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
15너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다 !
15Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
16하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
16The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
17죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
17The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
18우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야 !
18But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!