1할렐루야 ! 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
1Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
2그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
2Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
3부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
3Bonstato kaj ricxeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
4정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다
4En mallumo levigxas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
5은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
5Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
6저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다
6CXar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
7그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여, 여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
7Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, gxi fidas la Eternulon.
8그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다
8Sensxanceligxa estas lia koro; Li ne timas, gxis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
9저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
9Li sxutas kaj donas al la malricxuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altigxos en honoro.
10악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다
10La malvirtulo vidas kaj cxagrenigxas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumigxas. La deziro de malvirtuloj pereos.