1여호와께서 모세와 아론에게 고하여 그들에게 이르시되
1וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר אלהם׃
2이스라엘 자손에게 고하여 이르라 육지 모든 짐승 중 너희의 먹을만한 생물은 이러하니
2דברו אל בני ישראל לאמר זאת החיה אשר תאכלו מכל הבהמה אשר על הארץ׃
3짐승중 무릇 굽이 갈라져 쪽발이 되고 새김질하는 것은 너희가 먹되
3כל מפרסת פרסה ושסעת שסע פרסת מעלת גרה בבהמה אתה תאכלו׃
4새김질하는 것이나 굽이 갈라진 짐승 중에도 너희가 먹지 못할 것은 이러하니 약대는 새김질은 하되 굽이 갈라지지 아니하였으므로 너희에게 부정하고
4אך את זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפריסי הפרסה את הגמל כי מעלה גרה הוא ופרסה איננו מפריס טמא הוא לכם׃
5사반도 새김질은 하되 굽이 갈라지지 아니하였으므로 너희에게 부정하고
5ואת השפן כי מעלה גרה הוא ופרסה לא יפריס טמא הוא לכם׃
6토끼도 새김질은 하되 굽이 갈라지지 아니하였으므로 너희에게 부정하고
6ואת הארנבת כי מעלת גרה הוא ופרסה לא הפריסה טמאה הוא לכם׃
7돼지는 굽이 갈라져 쪽발이로되 새김질을 못하므로 너희에게 부정하니
7ואת החזיר כי מפריס פרסה הוא ושסע שסע פרסה והוא גרה לא יגר טמא הוא לכם׃
8너희는 이 고기를 먹지 말고 그 주검도 만지지 말라 이것들은 너희에게 부정하니라
8מבשרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעו טמאים הם לכם׃
9물에 있는 모든 것 중 너희의 먹을 만한 것은 이것이니 무릇 강과 바다와 다른 물에 있는 것 중에 지느러미와 비늘 있는 것은 너희가 먹되
9את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת במים בימים ובנחלים אתם תאכלו׃
10무릇 물에서 동하는 것과, 무릇 물에서 사는 것 곧 무릇 강과, 바다에 있는 것으로서 지느러미와 비늘 없는 것은 너희에게 가증한 것이라
10וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת בימים ובנחלים מכל שרץ המים ומכל נפש החיה אשר במים שקץ הם לכם׃
11이들은 너희에게 가증한 것이니 너희는 그 고기를 먹지 말고 그 주검을 가증히 여기라
11ושקץ יהיו לכם מבשרם לא תאכלו ואת נבלתם תשקצו׃
12수중 생물에 지느러미와 비늘 없는 것은 너희에게 가증하니라
12כל אשר אין לו סנפיר וקשקשת במים שקץ הוא לכם׃
13새 중에 너희가 가증히 여길 것은 이것이라 이것들이 가증한즉 먹지 말지니 곧 독수리와, 솔개와, 어응과,
13ואת אלה תשקצו מן העוף לא יאכלו שקץ הם את הנשר ואת הפרס ואת העזניה׃
14매와, 매 종류와,
14ואת הדאה ואת האיה למינה׃
15까마귀 종류와
15את כל ערב למינו׃
16타조와, 다호마스와, 갈매기와, 새매 종류와,
16ואת בת היענה ואת התחמס ואת השחף ואת הנץ למינהו׃
17올빼미와, 노자와, 부엉이와,
17ואת הכוס ואת השלך ואת הינשוף׃
18따오기와, 당아와, 올응과,
18ואת התנשמת ואת הקאת ואת הרחם׃
19학과, 황새 종류와, 대승과, 박쥐니라
19ואת החסידה האנפה למינה ואת הדוכיפת ואת העטלף׃
20날개가 있고 네 발로기어 다니는 곤충은 너희에게 가증하되
20כל שרץ העוף ההלך על ארבע שקץ הוא לכם׃
21오직 날개가 있고 네 발로 기어다니는 모든 곤충중에 그 발에 뛰는 다리가 있어서 땅에서 뛰는 것은 너희가 먹을지니
21אך את זה תאכלו מכל שרץ העוף ההלך על ארבע אשר לא כרעים ממעל לרגליו לנתר בהן על הארץ׃
22곧 그 중에 메뚜기 종류와, 베짱이 종류와, 귀뚜라미 종류와, 팟종이 종류는 너희가 먹으려니와
22את אלה מהם תאכלו את הארבה למינו ואת הסלעם למינהו ואת החרגל למינהו ואת החגב למינהו׃
23오직 날개가 있고 기어다니는 곤충은 다 너희에게 가증하니라
23וכל שרץ העוף אשר לו ארבע רגלים שקץ הוא לכם׃
24이런 유는 너희를 부정케 하나니 누구든지 이것들의 주검을 만지면 저녁까지 부정할 것이며
24ולאלה תטמאו כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב׃
25무릇 그 주검을 옮기는 자는 그 옷을 빨지니 저녁까지 부정하리라
25וכל הנשא מנבלתם יכבס בגדיו וטמא עד הערב׃
26무릇 굽이 갈라진 짐승 중에 쪽발이 아닌 것이나 새김질 아니하는 것의 주검은 다 네게 부정하니 만지는 자는 부정할 것이요
26לכל הבהמה אשר הוא מפרסת פרסה ושסע איננה שסעת וגרה איננה מעלה טמאים הם לכם כל הנגע בהם יטמא׃
27네 발로 다니는 모든 짐승 중 발바닥으로 다니는 것은 다 네게 부정하니 그 주검을 만지는 자는 저녁까지 부정할 것이며
27וכל הולך על כפיו בכל החיה ההלכת על ארבע טמאים הם לכם כל הנגע בנבלתם יטמא עד הערב׃
28그 주검을 옮기는 자는 그 옷을 빨지니 저녁까지 부정하리라 그것들이 네게 부정하니라
28והנשא את נבלתם יכבס בגדיו וטמא עד הערב טמאים המה לכם׃
29땅에 기는 바 기는 것 중에 네게 부정한 것은 이러하니 곧 쪽제비와, 쥐와, 도마뱀 종류와,
29וזה לכם הטמא בשרץ השרץ על הארץ החלד והעכבר והצב למינהו׃
30합개와, 육지 악어와, 수궁과, 사막 도마뱀과, 칠면석척이라
30והאנקה והכח והלטאה והחמט והתנשמת׃
31모든 기는 것 중 이것들은 네게 부정하니 무릇 그 주검을 만지는 자는 저녁까지 부정할 것이며
31אלה הטמאים לכם בכל השרץ כל הנגע בהם במתם יטמא עד הערב׃
32이런 것 중 어떤 것의 주검이 목기에든지, 의복에든지, 가죽에든지, 부대에든지, 무론 무엇에 쓰는 그릇에든지 떨어지면 부정하여지리니 물에 담그라 저녁까지 부정하다가 정할 것이며
32וכל אשר יפל עליו מהם במתם יטמא מכל כלי עץ או בגד או עור או שק כל כלי אשר יעשה מלאכה בהם במים יובא וטמא עד הערב וטהר׃
33그것 중 어떤 것이 어느 질그릇에 떨어지면 그 속에 있는 것이 다 부정하여지나니 너는 그 그릇을 깨뜨리라
33וכל כלי חרש אשר יפל מהם אל תוכו כל אשר בתוכו יטמא ואתו תשברו׃
34먹을 만한 축축한 식물이 거기 담겼으면 부정하여질 것이요, 그 같은 그릇의 마실 만한 마실 것도 부정할 것이며
34מכל האכל אשר יאכל אשר יבוא עליו מים יטמא וכל משקה אשר ישתה בכל כלי יטמא׃
35이런 것의 주검이 물건 위에 떨어지면 그것이 모두 부정하여지리니 화덕이든지, 질탕관이든지 깨뜨려 버리라 ! 이것이 부정하여져서 너희에게 부정한 것이 되리라
35וכל אשר יפל מנבלתם עליו יטמא תנור וכירים יתץ טמאים הם וטמאים יהיו לכם׃
36샘물이나 방축물 웅덩이는 부정하여지지 아니하되 그 주검에 다닥치는 것만 부정하여 질 것이요
36אך מעין ובור מקוה מים יהיה טהור ונגע בנבלתם יטמא׃
37이것들의 주검이 심을 종자에 떨어질지라도 그것이 정하거니와
37וכי יפל מנבלתם על כל זרע זרוע אשר יזרע טהור הוא׃
38종자에 물을 더할 때에 그것이 그 위에 떨어지면 너희에게 부정하리라
38וכי יתן מים על זרע ונפל מנבלתם עליו טמא הוא לכם׃
39너희의 먹을 만한 짐승이 죽은 때에 그 사체를 만지는 자는 저녁까지 부정할 것이며
39וכי ימות מן הבהמה אשר היא לכם לאכלה הנגע בנבלתה יטמא עד הערב׃
40그것을 먹는 자는 그 옷을 빨 것이요 저녁까지 부정할 것이며 그 주검을 옮기는 자도 그 옷을 빨것이요 저녁까지 부정하리라
40והאכל מנבלתה יכבס בגדיו וטמא עד הערב והנשא את נבלתה יכבס בגדיו וטמא עד הערב׃
41땅에 기어 다니는 모든 기는 것은 가증한즉 먹지 못할지니
41וכל השרץ השרץ על הארץ שקץ הוא לא יאכל׃
42곧 땅에 기어다니는 모든 기는 것 중에 배로 밀어 다니는 것이나 네 발로 걷는 것이나 여러 발을 가진 것이라 너희가 먹지 말지니 이는 가증함이니라
42כל הולך על גחון וכל הולך על ארבע עד כל מרבה רגלים לכל השרץ השרץ על הארץ לא תאכלום כי שקץ הם׃
43너희는 기는바 기어다니는 것을 인하여 자기로 가증하게 되게 말며 또한 그것을 인하여 스스로 더럽혀 부정하게 되게 말라
43אל תשקצו את נפשתיכם בכל השרץ השרץ ולא תטמאו בהם ונטמתם בם׃
44나는 여호와 너희 하나님이라 ! 내가 거룩하니 너희도 몸을 구별하여 거룩하게 하고 땅에 기는바 기어다니는 것으로 인하여 스스로 더럽히지 말라
44כי אני יהוה אלהיכם והתקדשתם והייתם קדשים כי קדוש אני ולא תטמאו את נפשתיכם בכל השרץ הרמש על הארץ׃
45나는 너희의 하나님이 되려고 너희를 애굽 땅에서 인도하여 낸 여호와라 내가 거룩하니 너희도 거룩할지어다 !
45כי אני יהוה המעלה אתכם מארץ מצרים להית לכם לאלהים והייתם קדשים כי קדוש אני׃
46이는 짐승과 새와 물에서 움직이는 모든 생물과 땅에 기는 모든 기어다니는 것에 대한 규례니
46זאת תורת הבהמה והעוף וכל נפש החיה הרמשת במים ולכל נפש השרצת על הארץ׃
47부정하고 정한 것과 먹을 생물과 먹지 못할 생물을 분별한 것이니라
47להבדיל בין הטמא ובין הטהר ובין החיה הנאכלת ובין החיה אשר לא תאכל׃