Korean

Indonesian

Numbers

26

1염병 후에 여호와께서 모세와 제사장 아론의 아들 엘르아살에게 일러 가라사대
1Sesudah bencana itu berakhir, TUHAN berkata kepada Musa dan Eleazar, anak Imam Harun,
2이스라엘 자손의 온 회중의 총수를 그 조상의 집을 따라 조사하되 이스라엘 중에 무릇 이십세 이상으로 능히 싸움에 나갈 만한 자를 계수하라 하시니
2"Kamu harus mengadakan sensus seluruh umat Israel menurut keluarga masing-masing. Semua orang laki-laki yang berumur dua puluh tahun ke atas yang sanggup menjadi tentara, harus dicatat."
3모세와 제사장 엘르아살이 여리고 맞은편 요단 가 모압 평지에서 그들에게 고하여 가로되
3Musa dan Eleazar melakukan perintah itu. Mereka memanggil semua orang laki-laki yang berumur dua puluh tahun ke atas dan mengumpulkan mereka di dataran Moab, di seberang Sungai Yordan, dekat kota Yerikho. Inilah orang-orang Israel yang keluar dari Mesir:
4`여호와께서 애굽 땅에서 나온 모세와 이스라엘 자손에게 명하신대로 너희는 이십세 이상된 자를 계수하라' 하시니
4(26:3)
5이스라엘의 장자는 르우벤이라 르우벤 자손은 하녹에게서 난 하녹 가족과, 발루에게서 난 발루 가족과
5Dari suku Ruben, anak sulung Yakub: kaum Henokh, Palu,
6헤스론에게서 난 헤스론 가족과, 갈미에게서 난 갈미 가족이니
6Hezron dan Karmi.
7이는 르우벤 가족들이라 계수함을 입은 자가 사만 삼천 칠백 삼십명이요
7Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 43.730 orang.
8발루의 아들은 엘리압이요
8Anak Palu adalah Eliab,
9엘리압의 아들은 느무엘과, 다단과, 아비람이라 이 다단과, 아비람은 회중 가운데서 부름을 받은 자러니 고라의 무리에 들어가서 모세와 아론을 거스려 여호와께 패역할 때에
9dan anak-anak Eliab adalah Nemuel, Datan dan Abiram. Datan dan Abiram itu telah dipilih oleh umat, tetapi mereka bergabung dengan pengikut-pengikut Korah untuk menentang Musa dan Harun dan melawan TUHAN.
10땅이 그 입을 열어서 그 무리와 고라를 삼키매 그들이 죽었고 당시에 불이 이백 오십명을 삼켜 징계가 되게 하였으나
10Lalu tanah terbuka dan menelan mereka sehingga mereka mati bersama Korah dan pengikut-pengikutnya ketika api membinasakan 250 orang laki-laki. Hal itu menjadi peringatan bagi bangsa Israel.
11그러나 고라의 아들들은 죽지 아니하였더라
11Tetapi anak-anak Korah tidak ikut terbunuh.
12시므온 자손은 그 종족대로 이러하니 느무엘에게서 난 느무엘 가족과, 야민에게서 난 야민 가족과, 야긴에게서 난 야긴 가족과
12Dari suku Simeon: Kaum Nemuel, Yamin, Yakhin,
13세라에게서 난 세라 가족과, 사울에게서 난 사울 가족이라
13Zerah dan Saul.
14이는 시므온 종족들이니 계수함을 입은 자가 이만 이천 이백명이었더라
14Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 22.200 orang.
15갓 자손은 그 종족대로 이러하니 스본에게서 난 스본 가족과, 학기에게서 난 학기 가족과, 수니에게서 난 수니 가족과
15Dari suku Gad: Kaum Zefon, Hagi, Syuni,
16오스니에게서 난 오스니 가족과, 에리에게서 난 에리 가족과
16Ozni, Eri,
17아롯에게서 난 아롯 가족과, 아렐리에게서 난 아렐리 가족이라
17Arod dan Areli.
18이는 갓 자손의 종족들이니 계수함을 입은 자가 사만 오백명이었더라
18Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 40.500 orang.
19유다의 아들은 에르와, 오난이라 이 에르와 오난은 가나안 땅에서 죽었고
19Dari suku Yehuda: Kaum Syela, Peres, Zerah, Hezron dan Hamul. Dua anak Yehuda, yaitu Er dan Onan, sudah mati di tanah Kanaan.
20유다의 자손은 그 종족대로 이러하니 셀라에게서 난 셀라 가족과, 베레스에게서 난 베레스 가족과, 세라에게서 난 세라 가족이며
20(26:19)
21또 베레스 자손은 이러하니 헤스론에게서 난 헤스론 가족과, 하물에게서 난 하물 가족이라
21(26:19)
22이는 유다 종족들이니 계수함을 입은 자가 칠만 육천 오백명이었더라
22Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 76.500 orang.
23잇사갈 자손은 그 종족대로 이러하니 돌라에게서 난 돌라 가족과, 부와에게서 난 부니 가족과
23Dari suku Isakhar: Kaum Tola, Pua,
24야숩에게서 난 야숩 가족과 시므론에게서 난 시므론 가족이라
24Yasub dan Simron.
25이는 잇사갈 종족들이니 계수함을 입은 자가 육만 사천 삼백명이었더라
25Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 64.300 orang.
26스불론 자손들은 그 종족대로 이러하니 세렛에게서 난 세렛 가족과, 엘론에게서 난 엘론 가족과, 얄르엘에게서 난 얄르엘 가족이라
26Dari suku Zebulon: Kaum Sered, Elon dan Yahleel.
27이는 스불론 종족들이니 계수함을 입은 자가 육만 오백명이었더라
27Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 60.500 orang.
28요셉의 아들들은 그 종족대로 므낫세와 에브라임이요
28Dari keturunan Yusuf, yang mempunyai dua anak laki-laki: suku Manasye dan suku Efraim.
29므낫세의 자손 중 마길에게서 난 것은 마길 가족이라 마길이 길르앗을 낳았고 길르앗에게서 난 것은 길르앗 가족이라
29Dari suku Manasye: Makhir, anak Manasye, adalah ayah Gilead; dan kaum-kaum yang berikut ini adalah keturunan Gilead:
30길르앗 자손은 이러하니 이에셀에게서 난 이에셀 가족과, 헬렉에게서 난 헬렉 가족과
30Kaum Iezer, Helek,
31아스리엘에게서 난 아스리엘 가족과, 세겜에게서 난 세겜 가족과
31Asriel, Sekhem,
32스미다에게서 난 스미다 가족과, 헤벨에게서 난 헤벨 가족이며
32Semida dan Hefer.
33헤벨의 아들 슬로브핫은 아들이 없고 딸 뿐이라 그 딸의 이름은 말라와, 노아와, 호글라와, 밀가와, 디르사니
33Zelafehad anak Hefer tidak mempunyai anak laki-laki, hanya anak perempuan. Nama mereka adalah Mahla, Noa, Hogla, Milka dan Tirza.
34이는 므낫세의 종족들이라 계수함을 입은 자가 오만 이천 칠백명이었더라
34Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 52.700 orang.
35에브라임 자손은 그 종족대로 이러하니 수델라에게서 난 수델라 가족과, 베겔에게서 난 베겔 가족과, 다한에게서 난 다한 가족이며
35Dari suku Efraim: Kaum Sutelah, Bekher, dan Tahan.
36수델라 자손은 이러하니 에란에게서 난 에란 가족이라
36Kaum Eran adalah keturunan Sutelah.
37이는 에브라임 자손의 종족들이니 계수함을 입은 자가 삼만 이천 오백명이라 이상은 그 종족을 따른 요셉 자손이었더라
37Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 32.500 orang. Itulah kaum-kaum keturunan Yusuf.
38베냐민 자손들은 그 종족대로 이러하니 벨라에게서 난 벨라 가족과, 아스벨에게서 난 아스벨 가족과, 아히람에게서 난 아히람 가족과
38Dari suku Benyamin: Kaum Bela, Asybel, Ahiram,
39스부밤에게서 난 스부밤 가족과, 후밤에게서 난 후밤 가족이며
39Sefufam dan Hufam.
40벨라의 아들은 아릇과, 나아만이라 아릇에게서 아릇 가족과, 나아만에게서 나아만 가족이 났으니
40Kaum Ared dan Naaman adalah keturunan Bela.
41이는 그들의 종족을 따른 베냐민 자손이라 계수함을 입은 자가 사만 오천 육백명이었더라
41Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 45.600 orang.
42단 자손은 그 종족대로 이러하니라 수함에게서 수함 가족이 났으니 이는 그들의 종족을 따른 단 가족들이라
42Dari suku Dan: Kaum Suham.
43수함 모든 가족의 계수함을 입은 자가 육만 사천 사백명이었더라
43Orang laki-laki dalam kaum itu jumlahnya 64.400 orang.
44아셀 자손은 그 종족대로 이러하니 임나에게서 난 임나 가족과, 이스위에게서 난 이스위 가족과, 브리아에게서 난 브리아 가족이며
44Dari suku Asyer: Kaum Yimna, Yiswi dan Beria.
45브리아의 자손 중 헤벨에게서 난 헤벨 가족과, 말기엘에게서 난 말기엘 가족이며
45Kaum Heber dan Malkiel adalah keturunan Beria.
46아셀의 딸의 이름은 세라라
46Asyer mempunyai seorang anak perempuan yang bernama Serah.
47이는 아셀 자손의 종족들이니 계수함을 입은 자가 오만 삼천 사백명이었더라
47Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 53.400 orang.
48납달리 자손은 그 종족대로 이러하니 야셀에게서 난 야셀 가족과, 구니에게서 난 구니 가족과
48Dari suku Naftali: Kaum Yahzeel, Guni,
49예셀에게서 난 예셀 가족과, 실렘에게서 난 실렘 가족이라
49Yezer dan Syilem.
50이는 그 종족을 따른 납달리 가족들이니 계수함을 입은 자가 사만 오천 사백명이었더라
50Orang laki-laki dalam kaum-kaum itu jumlahnya 45.400 orang.
51이스라엘 자손의 계수함을 입은 자가 육십만 일천 칠백 삼십명이었더라
51Semua orang laki-laki Israel jumlahnya 601.730 orang.
52여호와께서 모세에게 일러 가라사대
52TUHAN berkata kepada Musa,
53이 계수대로 땅을 나눠 주어 기업을 삼게 하라
53"Bagikanlah tanah itu kepada suku-suku bangsa Israel menurut besarnya masing-masing suku.
54수가 많은 자에게는 기업을 많이 줄 것이요 수가 적은 자에게는 기업을 적게 줄 것이니 그들의 계수함을 입은 수대로 각기 기업을 주되
54Lakukanlah itu dengan cara membuang undi. Kepada suku yang besar harus kauberi bagian yang besar, dan kepada suku yang kecil, bagian yang kecil."
55오직 그 땅을 제비뽑아 나누어 그들의 조상 지파의 이름을 따라 얻게 할지니라
55(26:54)
56그 다소를 물론하고 그 기업을 제비 뽑아 나눌지니라
56(26:54)
57레위인의 계수함을 입은 자는 그 종족대로 이러하니 게르손에게서 난 게르손 가족과, 고핫에게서 난 고핫 가족과, 므라리에게서 난 므라리 가족이며
57Suku Lewi terdiri dari kaum Gerson, Kehat dan Merari.
58레위 종족들은 이러하니 립니 가족과, 헤브론 가족과, 말리 가족과, 무시 가족과, 고라 가족이라, 고핫은 아므람을 낳았으며
58Dalam keturunan mereka termasuk kaum Libni, Hebron, Mahli, Musi dan Korah. Kehat adalah ayah Amram.
59아므람의 처의 이름은 요게벳이니 레위의 딸이요 애굽에서 레위에게서 난 자라 그가 아므람에게서 아론과 모세와 그 누이 미리암을 낳았고
59Amram kawin dengan Yokhebed, anak Lewi. Yokhebed itu lahir di Mesir. Amram dan Yokhebed mempunyai dua anak laki-laki: Harun dan Musa, serta seorang anak perempuan, Miryam.
60아론에게서는 나답과, 아비후와, 엘르아살과, 이다말이 났더니
60Harun mempunyai empat anak laki-laki: Nadab, Abihu, Eleazar dan Itamar.
61나답과 아비후는 다른 불을 여호와 앞에 드리다가 죽었더라
61Nadab dan Abihu mati ketika mereka mempersembahkan api yang tidak dikehendaki Allah.
62레위인의 일개월 이상으로 계수함을 입은 모든 남자가 이만 삼천명이었더라 그들은 이스라엘 자손 중 계수에 들지 아니하였으니 이는 이스라엘 자손 중에서 그들에게 준 기업이 없음이었더라
62Orang laki-laki dari suku Lewi yang berumur satu bulan ke atas jumlahnya 23.000 orang. Mereka didaftarkan terpisah dari orang-orang sebangsanya, karena mereka tidak mendapat tanah pusaka di Israel.
63이는 모세와 제사장 엘르아살의 계수한 자라 그들이 여리고 맞은편 요단 가 모압 평지에서 이스라엘 자손을 계수한 중에는
63Itulah daftar yang dibuat oleh Musa dan Imam Eleazar mengenai kaum-kaum Israel ketika mereka mengadakan sensus di dataran Moab di seberang Sungai Yordan dekat kota Yerikho.
64모세와 제사장 아론이 시내 광야에서 계수한 이스라엘 자손은 한사람도 들지 못하였으니
64Dari orang-orang yang dahulu didaftarkan oleh Musa dan Harun di padang gurun Sinai, tak ada seorang pun yang masih hidup.
65이는 여호와께서 그들에게 대하여 말씀하시기를 그들이 반드시 광야에서 죽으리라 하셨음이라 이러므로 여분네의 아들 갈렙과 눈의 아들 여호수아 외에는 한 사람도 남지 아니하였더라
65TUHAN sudah mengatakan bahwa mereka semua akan mati di padang gurun. Dan memang mereka semua mati, kecuali Kaleb anak Yefune dan Yosua anak Nun.