Korean

Italian: Riveduta Bible (1927)

Psalms

126

1(성전에 올라가는 노래) 여호와께서 시온의 포로를 돌리실 때에 우리가 꿈꾸는 것 같았도다
1Canto dei pellegrinaggi. Quando l’Eterno fece tornare i reduci di Sion, ci pareva di sognare.
2그 때에 우리 입에는 웃음이 가득하고 우리 혀에는 찬양이 찼었도다 열방 중에서 말하기를 여호와께서 저희를 위하여 대사를 행하셨다 하였도다
2Allora la nostra bocca fu piena di sorrisi, e la nostra lingua di canti d’allegrezza. Allora fu detto fra le nazioni: L’Eterno ha fatto cose grandi per loro.
3여호와를 위하여 대사를 행하셨으니 우리는 기쁘도다
3L’Eterno ha fatto cose grandi per noi, e noi siamo nella gioia.
4여호와여, 우리의 포로를 남방 시내들 같이 돌리소서
4O Eterno, fa tornare i nostri che sono in cattività, come tornano i rivi nella terra del Mezzodì.
5눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 기쁨으로 거두리로다
5Quelli che seminano con lagrime, mieteranno con canti di gioia.
6울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 정녕 기쁨으로 그 단을 가지고 돌아 오리로다
6Ben va piangendo colui che porta il seme da spargere, ma tornerà con canti di gioia quando porterà i suoi covoni.