1이스라엘 자손이 요단 저편 해 돋는 편 곧 아르논 골짜기에서 헤르몬산까지의 동방 온 아라바를 점령하고 그 땅에서 쳐 죽인 왕들은 이러하니라
1Hiaite ahi uh huai gam kumpipa, Israel suanten a hihman ua, a gam uh Jordan lui gal, ni suahnalam gam, Arnon guam akipan Hermon tang tan, suah lampanga Araba tengteng toh a neihsak uh kumpipate:
2헤스본에 거하던 아모리 사람의 왕 시혼이라 그 다스리던 땅은 아르논 골짜기 가에 있는 아로엘에서부터 골짜기 가운데 성읍과 길르앗 절반 곧 암몬 자손의 지경 얍복강까지며
2Hiai Amorte kumpipa sihon, Hesbona omin Arnon guam panga om Aroer khua akipanin vai a hawma, huan, guam lai taka khopi te, Amon suante gamgi Jabok lui phain Gilead gam kimkhat tungah vai a hawma;
3또 동방 아라바 긴네롯 바다까지며 또 동방 아라바의 바다 곧 염해의 벧여시못으로 통한 길까지와 남편으로 비스가 산록까지며
3Huan, Suahlam ah Araba ah Kineroth dil tanin ahi a; huan, suahlam ah mah Beth-jeshimoth hohna lampi lamah Araba tuipi, Tuipi AI tanin ahi a; huan, simlamah Pisga tang kham nuai, phain ahia:
4또 르바의 남은 족속으로서 아스다롯과 에브레이에 거하던 바산 왕 옥이라
4Huan, Astaroth leh Edrei khuaa om Rephaim nam omsunte lakah Basan kumpipa Ogin vai a hawma:
5그 치리하던 땅은 헤르몬산과 살르가와 온 바산과 및 그술 사람과 마아가 사람의 지경까지의 길르앗 절반이니 헤스본 왕 시혼의 지경에 접한 것이라
5Amah Hermon tang ah te, Salka khua ah te leh Basan tengtengah Gesurte lah Maakatte gamgi pha leh Hesbon kumpipa Sihon gamgi chiang Gilead gam kimkhat phain vai a hawm hi.
6여호와의 종 모세와 이스라엘 자손이 그들을 치고 여호와의 종 모세가 그 땅을 르우벤 사람과, 갓 사람과, 므낫세 반 지파에게 기업으로 주었더라
6TOUPA sikha Mosi leh Israel suanten huaite a that ua: huan, TOUPA sikha Mosiin Reuben chite, Gad chite, Manassi nam kimkhatte a gouluah ding un a hawm hi.
7여호수아와 이스라엘 자손이 요단 이편 곧 서편 레바논 골짜기의 바알갓에서부터 세일로 올라가는 곳 할락산까지에서 쳐서 멸한 왕들은 이러하니 그 땅을 여호수아가 이스라엘의 구별을 따라 그 지파에게 기업으로 주었으니
7Huan, hiai gam Kumpipate ahi Josua leh Israel suanten Jordan lui gal tumlam panga a thahte uh, Lebanon guam Baal-gad akipana Seir tang sun tou Halak tang phain; huan, Josuain Israel namte a kikhen dan bang jel un huai gam a gouluah ding un a pe chiate;
8곧 산지와, 평지와, 아라바와, 경사지와, 광야와, 남방 곧 헷 사람과, 아모리 사람과, 가나안 사람과, 브리스 사람과, 히위 사람과, 여부스사람의 땅이라)
8Tang gamah te, phai gamah te, Araba ah te, tang kham gamah te, gamdai gamah te sim gamah te; huaite bel Hit mite, Amor mite, Kanan mite, Pariz mite, hiv mite, Jebus mite gamahi.
9하나는 여리고 왕이요, 하나는 벧엘 곁의 아이 왕이요
9Hriko Kho Kumpipa, khat, Bethel kho sika Ai kho kumpipa, khat;
10하나는 예루살렘 왕이요, 하나는 헤브론 왕이요, 하나는 야르뭇 왕이요
10Jerusalem kho kumpipa, khat, Hebron kho kumpipa, khat;
11하나는 라기스 왕이요
11Jarmuth kho kumpipa, khat, Lakis kho kumpipa, khat;
12하나는 에글론 왕이요, 하나는 게셀 왕이요
12Eglon kho kumpipa, khat, Gezer kho kumpipa, khat;
13하나는 드빌 왕이요, 하나는 게델 왕이요
13Debir kho kumpipa, khat, Geder kho kumpipa, khat;
14하나는 호르마 왕이요, 하나는 아랏 왕이요
14Horma kho kumpipa, khat, Arad kho kumpipa, khat;
15하나는 립나 왕이요, 하나는 아둘람 왕이요
15Libna kho kumpipa, khat, Adulam kho kumpipa, khat;
16하나는 막게다 왕이요, 하나는 벧엘 왕이요
16Makeda kho kumpipa, khat, Bethel kho kumpipa, khat;
17하나는 답부아 왕이요, 하나는 헤벨 왕이요
17Tapua kho kumpipa, khat, Hepher kho kumpipa, khat;
18하나는 아벡 왕이요, 하나는 랏사론 왕이요
18Aphek kho kumpipa, khat, Lasaron kho kumpipa, khat;
19하나는 마돈 왕이요, 하나는 하솔 왕이요
19Madon kho kumpipa, khat, Hazor kho kumpipa, khat;
20하나는 시므론 므론 왕이요, 하나는 악삽 왕이요
20Simron-meron kho kumpipa, khat, Aksaph kho kumpipa, khat;
21하나는 다아낙 왕이요, 하나는 므깃도 왕이요
21Taanak kho kumpipa, khat, Magido kho kumpipa, khat;
22하나는 게데스 왕이요, 하나는 갈멜의 욕느암 왕이요
22Kedes kho kumpipa, khat, Karmel tanga Jokneam kho kumpipa, khat;
23하나는 돌의 높은 곳의 돌 왕이요, 하나는 길갈의 고임 왕이요
23Dor kho zousanga Dork kho kumpipa, khat Gilgala Goimnamte kumpipa, khat.Tirza kho kumpipa, khat; kumpipa tengteng sawmthum leh khat ahi uh.
24하나는 디르사 왕이라 도합 삼십 일 왕이었더라
24Tirza kho kumpipa, khat; kumpipa tengteng sawmthum leh khat ahi uh.