1(다윗의 시) 여호와여, 주의 장막에 유할 자 누구오며 주의 성산에 거할 자 누구오니이까
1TOUPA, na puanin ah kua a hongzintung dia? Na tang siangthou ah kua hongom ding?
2정직하게 행하며 공의를 일삼으며 그 마음에 진실을 말하며
2Diktaka om, kizen taka hiha, a lungtanga thu taktak gen mi pen.
3그 혀로 참소치 아니하고 그 벗에게 행악지 아니하며 그 이웃을 훼방치 아니하며
3A leia mi gen ngeilou-a, a lawm tunga leng thil hihkhial ngeilou a, a invengte min leng gense ngeilou mi pen.
4그 눈은 망령된 자를 멸시하며 여호와를 두려워하는 자를 존대하며 그 마음에 서원한 것은 해로울지라도 변치 아니하며
4Mi gilou tak tuh a muhsitin a om naknak hi; TOUPA laudan siamte bel a pahtawi nak hi. Amah adinga poi ding nangawn kichiam khina hih lamdang ngeilou mi.A pung delh dinga a sum leitawi sak ngeilou mi, a siam jaw siamlouh tangsak dinga golhna leng la ngeilou mi pen. Huchi bang thil hihmi tuh, bangchik mahin a ling kei ding hi.
5그 혀로 참소치 아니하고 그 벗에게 행악지 아니하며 그 이웃을 훼방치 아니하며 [ (Psalms 15:6) 그 눈은 망령된 자를 멸시하며 여호와를 두려워하는 자를 존대하며 그 마음에 서원한 것은 해로울지라도 변치 아니하며 ] [ (Psalms 15:7) 변리로 대금치 아니하며 뇌물을 받고 무죄한 자를 해치 아니하는 자니 이런 일을 행하는 자는 영영히 요동치 아니하리이다 ]
5A pung delh dinga a sum leitawi sak ngeilou mi, a siam jaw siamlouh tangsak dinga golhna leng la ngeilou mi pen. Huchi bang thil hihmi tuh, bangchik mahin a ling kei ding hi.