1(시. 영장으로 한 노래) 온 땅이여, 하나님께 즐거운 소리를 발할지어다
1Leilung luah tengteng aw, Pathian pahtawiin nuamin kikou unla.
2그 이름의 영광을 찬양하고 영화롭게 찬송할지어다
2A min thupidan tuh la in sa khia unla: a phatna hihthupi un.
3하나님께 고하기를 주의 일이 어찌 그리 엄위하신지요 주의 큰 권능으로 인하여 주의 원수가 주께 복종할 것이며
3Pathian kiangah, Na thilhihte mulkimhuai na e! Na thilhihtheihna thupidan thu-ah nangmah melmate na kiangah a kipelut ding uhi.
4온 땅이 주께 경배하고 주를 찬양하며 주의 이름을 찬양하리이다 할지어다 (셀라)
4Lei tung luah tengtengin chibai honbuk ding ua. Nangmah phatin la a sa ding uh, chi un. Selah.
5와서 하나님의 행하신 것을 보라 인생에게 행하심이 엄위하시도다
5Kisa un, Pathian thilhihte en un; mihing tate tunga a thilhih ah a kihtakhuai ahi.
6하나님이 바다를 변하여 육지되게 하셨으므로 무리가 도보로 강을 통과하고 우리가 거기서 주로 인하여 기뻐하였도다
6Aman tuipi leigaw a suaksaka; luipi khein a pai kai ua: huaiah amah ah i kipak uhi.
7저가 그 능으로 영원히 치리하시며 눈으로 열방을 감찰하시나니 거역하는 자는 자고하지 말지어다 (셀라)
7A thilhihtheihna in khantawnin vai a hawma; a mitin nam chih a en hi: helhatte kipahtawi kei uhen. Selah.
8만민들아 ! 우리 하나님을 송축하며 그 송축소리로 들리게 할찌어다
8Mi chihte aw, I Pathian uh phat unla, amah phatna husa tuh theisak un.
9그는 우리 영혼을 살려 두시고 우리의 실족함을 허락지 아니하시는 주시로다
9Aman tuh i hinna uh a hihhing gige a, i khete hihsuan a phal kei hi.
10하나님이여, 주께서 우리를 시험하시되 우리를 단련하시기를 은을 단련함 같이 하셨으며
10Pathian aw, nang non enchian a; dangka sik etchet bangin non enchian ahi.
11우리를 끌어 그물에 들게 하시며 어려운 짐을 우리 허리에 두셨으며
11Nang len ah non piluta; ka kawng uah puakgik tak non koiha.
12사람들로 우리 머리 위로 타고 가게 하셨나이다 우리가 불과 물을 통행하더니 주께서 우리를 끌어내사 풍부한 곳에 들이셨나이다
12Mihingte, kangtalai tunga tuangin, ka lu tunguah na pai saka; mei leh tui ah ka pai suak ua; himahleh mun hausa takah lut dingin non pi khia ahi.
13내가 번제를 가지고 주의 집에 들어가서 나의 서원을 갚으리니
13Halmanga thillatte toh na in ah ka lut dinga, ka thuchiamte na lakah ka tangtungsak ding hi.
14이는 내 입술이 발한 것이요 내 환난 때에 내 입이 말한 것이니이다
14Ka mukin a gena, mangbang a ka om laia kamin a gente mah.
15내가 수양의 향기와 함께 살진 것으로 주께 번제를 드리며 수소와 염소를 드리리이다 (셀라)
15Sa thau tak halmanga thillatte na kiangah ka lan dinga, belampate hal namtui toh; bawngpate, kelte toh ka lan ding hi. Selah.
16하나님을 두려워하는 너희들아 다 와서 들으라 하나님이 내 영혼을 위하여 행하신 일을 내가 선포하리로다
16Kisa un, Pathian laudansiam tengteng aw, ngaikhia un. Huchiin, ka hinna adinga a thilhih tuh ka hontheisak ding hi.
17내가 내 입으로 그에게 부르짖으며 내 혀로 높이 찬송하였도다
17Amah tuh ka kamin ka sama, ka leia pahtawiin a om hi.
18내가 내 마음에 죄악을 품으면 주께서 듣지 아니하시리라
18Ka lungtanga thulimlou ka limsak leh Toupan honngaikhe kei dinga
19그러나 하나님이 실로 들으셨으며 내 기도 소리에 주의하셨도다
19Himahleh, Pathianin honngaikhe taktaka; ka thumna husa a limsak ahi.Pathian, ka thumna vuaksuak sak lou-a, ka laka a chitna tawp sam lou tuh phatin om hen.
20하나님을 찬송하리로다 ! 저가 내 기도를 물리치지 아니하시고 그 인자하심을 내게서 거두지도 아니하셨도다
20Pathian, ka thumna vuaksuak sak lou-a, ka laka a chitna tawp sam lou tuh phatin om hen.