Korean

Romanian: Cornilescu

Psalms

63

1(다윗의 시. 유다 광야에 있을 때에) 하나님이여, 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 곤핍한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다
1(Un psalm al lui David. Făcut cînd era în pustia lui Iuda.) Dumnezeule, Tu eşti Dumnezeul meu, pe Tine Te caut! Îmi însetează sufletul după Tine, îmi tînjeşte trupul după Tine, într'un pămînt sec, uscat şi fără apă.
2내가 주의 권능과 영광을 보려 하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다
2Aşa Te privesc eu în locaşul cel sfînt, ca să-Ţi văd puterea şi slava.
3주의 인자가 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라
3Fiindcă bunătatea Ta preţuieşte mai mult decît viaţa, de aceea buzele mele cîntă laudele Tale.
4이러므로 내 평생에 주를 송축하며 주의 이름으로 인하여 내 손을 들리이다
4Te voi binecuvînta dar toată viaţa mea, şi în Numele Tău îmi voi ridica mînile.
5골수와 기름진 것을 먹음과 같이 내 영혼이 만족할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 주를 찬송하되
5Mi se satură sufletul ca de nişte bucate grase şi miezoase, şi gura mea Te laudă cu strigăte de bucurie pe buze,
6내가 나의 침상에서 주를 기억하며 밤중에 주를 묵상할 때에 하오리니
6cînd mi-aduc aminte de Tine în aşternutul meu, şi cînd mă gîndesc la Tine în timpul priveghiurilor nopţii.
7주는 나의 도움이 되셨음이라 내가 주의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다
7Căci Tu eşti ajutorul meu, şi sînt plin de veselie la umbra aripilor Tale.
8나의 영혼이 주를 가까이 따르니 주의 오른손이 나를 붙드시거니와
8Sufletul meu este lipit de Tine; dreapta Ta mă sprijineşte.
9나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며
9Dar cei ce caută să-mi ia viaţa, se vor duce în adîncimile pămîntului;
10칼의 세력에 붙인바 되어 시랑의 밥이 되리이다
10vor fi daţi pradă săbiei, vor fi prada şacalilor.
11왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다
11Dar împăratul se va bucura în Dumnezeu; oricine jură pe El se va făli, căci va astupa gura mincinoşilor.