Korean

Tagalog 1905

Psalms

122

1(다윗의 시. 곧 성전에 올라가는 노래) 사람이 내게 말하기를 여호와의 집에 올라가자 할 때에 내가 기뻐하였도다
1Ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng Panginoon.
2예루살렘아 ! 우리 발이 네 성문 안에 섰도다
2Ang mga paa natin ay nagsisitayo sa loob ng iyong mga pintuang-bayan, Oh Jerusalem;
3예루살렘아 ! 너는 조밀한 성읍과 같이 건설되었도다
3Jerusalem, na natayo na parang bayang siksikan:
4지파들 곧 여호와의 이름에 감사하려고 이스라엘의 전례대로 그리로 올라가는도다
4Na inaahon ng mga lipi, sa makatuwid baga'y ng mga lipi ng Panginoon, na pinaka patotoo sa Israel, upang magpasalamat sa pangalan ng Panginoon.
5거기 판단의 보좌를 두셨으니 곧 다윗 집의 보좌로다
5Sapagka't doo'y nalagay ang mga luklukan na ukol sa kahatulan, ang mga luklukan ng sangbahayan ni David.
6예루살렘을 위하여 평안을 구하라 예루살렘을 사랑하는 자는 형통하리로다
6Idalangin ninyo ang kapayapaan ng Jerusalem: sila'y magsisiginhawa na nagsisiibig sa iyo.
7네 성 안에는 평강이 있고 네 궁중에는 형통이 있을지어다
7Kapayapaan nawa ang sumaloob ng inyong mga kuta, at kaginhawahan sa loob ng iyong mga palasio.
8내가 내 형제와 붕우를 위하여 이제 말하리니 네 가운데 평강이 있을지어다
8Dahil sa aking mga kapatid at aking mga kasama, aking sasabihin ngayon, kapayapaan ang sumaiyong loob.
9여호와 우리 하나님의 집을 위하여 내가 네 복을 구하리로다
9Dahil sa bahay ng Panginoon nating Dios. Hahanapin ko ang iyong buti.