Korean

World English Bible

Psalms

86

1(다윗의 기도) 여호와여, 나는 곤고하고 궁핍하오니 귀를 기울여 내게 응답하소서
1Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.
2나는 경건하오니 내 영혼을 보존하소서 내 주 하나님이여, 주를 의지하는 종을 구원하소서
2Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
3주여, 나를 긍휼히 여기소서 내가 종일 주께 부르짖나이다
3Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
4주여, 내 영혼이 주를 우러러 보오니 주여 내 영혼을 기쁘게 하소서
4Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
5주는 선하사 사유하기를 즐기시며 주께 부르짖는 자에게 인자함이 후하심이니이다
5For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
6여호와여, 나의 기도에 귀를 기울이시고 나의 간구하는 소리를 들으소서
6Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
7나의 환난 날에 내가 주께 부르짖으리니 주께서 내게 응답하시리이다
7In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
8주여, 신들 중에 주와 같은 자 없사오며 주의 행사와 같음도 없나이다
8There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
9주여, 주의 지으신 모든 열방이 와서 주의 앞에 경배하며 주의 이름에 영화를 돌리리이다
9All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
10대저 주는 광대하사 기사를 행하시오니 주만 하나님이시니이다
10For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
11여호와여, 주의 도로 내게 가르치소서 내가 주의 진리에 행하오리니 일심으로 주의 이름을 경외하게 하소서
11Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
12주 나의 하나님이여, 내가 전심으로 주를 찬송하고 영영토록 주의 이름에 영화를 돌리오리니
12I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
13이는 내게 향하신 주의 인자가 크사 내 영혼을 깊은 음부에서 건지셨음이니이다
13For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol .
14하나님이여, 교만한 자가 일어나 나를 치고 강포한 자의 무리가 내 혼을 찾았사오며 자기 앞에 주를 두지 아니하였나이다
14God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don’t hold regard for you before them.
15그러나 주여, 주는 긍휼히 여기시며 은혜를 베푸시며 노하기를 더디 하시며 인자와 진실이 풍성하신 하나님이시오니
15But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
16내게로 돌이키사 나를 긍휼히 여기소서 주의 종에게 힘을 주시고 주의 여종의 아들을 구원하소서
16Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
17은총의 표징을 내게 보이소서 그러면 나를 미워하는 저희가 보고 부끄러워하오리니 여호와여, 주는 나를 돕고 위로하심이니이다
17Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me.