1Girkite Viešpatį! Palaimintas žmogus, kuris Viešpaties bijosi ir Jo įsakymus labai mėgsta.
1Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
2Jo palikuonys bus galingi žemėje; palaiminta bus dorųjų karta.
2Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
3Jo namuose bus gerovė ir turtai, jo teisumas pasiliks per amžius.
3Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
4Dorajam šviesa nušvinta tamsoje, jis yra maloningas, kupinas gailestingumo ir teisus.
4Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5Geras žmogus pasigaili ir skolina, jis teisingai savo reikalus tvarko.
5Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
6Jis nesvyruos per amžius. Amžinai bus minimas teisiojo vardas.
6For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
7Bloga žinia jo neišgąsdins; tvirta yra jo širdis, nes jis pasitiki Viešpačiu.
7Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
8Įsitvirtinusi jo širdis, jis nebijos, kol pamatys sugėdintus savo priešus.
8Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
9Jis beturčiams dovanas dosniai dalina. Jo teisumas pasilieka per amžius. Jo ragas iškils garbingai.
9He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
10Nedorėlis tai matys ir graušis, dantimis grieš ir nyks. Nedorėlių troškimas pražus.
10The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!