Lithuanian

Maori

Psalms

26

1Viešpatie, pateisink mane, nes esu nekaltas; Viešpačiu pasitikėjau, todėl nesvyruosiu.
1¶ Na Rawiri. Whakawakia ahau, e Ihowa, kua haere nei hoki ahau i te tapatahitanga o toku ngakau: kua whakawhirinaki ano ki a Ihowa, na, e kore e paheke.
2Viešpatie, išmėgink ir išbandyk mane, ištirk mano širdį ir inkstus.
2Tirohia iho ahau, e Ihowa, whakamatauria ahau, kia kitea oku whatumanawa me toku ngakau.
3Tavo malonė yra mano akyse, ir aš vaikščiojau Tavo tiesoje.
3Kei mua hoki tou atawhai i oku kanohi; kua haere nei ahau i tou pono.
4Nesėdžiu su klastingaisiais, nesilankau pas apsimetėlius.
4Kahore ahau i noho tahi ki nga tangata horihori; e kore ano ahau e tomo tahi me nga tangata tinihanga.
5Nekenčiu piktadarių draugystės ir nesėdžiu su nedorėliais.
5Kino tonu ahau ki te whakaminenga o nga kaimahi i te he, e kore ano ahau e noho tahi ki te hunga kino.
6Nekaltume plaunu savo rankas ir lankau Tavo aukurą, Viešpatie,
6¶ Ka horoia e ahau oku ringa ki te harakore, ka taiawhio ai i tau aata, e Ihowa;
7kad garsiai giedočiau padėkos giesmę ir skelbčiau Tavo nuostabius darbus.
7A ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa.
8Viešpatie, mėgstu Tavo namų buveinę, vietą, kur Tavo garbė gyvena.
8E Ihowa, kua aroha nei ahau ki tou whare nohoanga, ki te wahi e nohoia ana e tou kororia.
9Neatimk mano sielos su nusidėjėliais ir mano gyvenimo su kraujo trokštančiais.
9Kei huia toku wairua ki roto ki te hunga hara, me toku ora ki roto ki te hunga toto.
10Jų rankose nusikaltimas, jų dešinė pilna kyšių.
10He mahi nanakia hoki ta o ratou ringa; ki tonu o ratou matau i te utu whakapati.
11Tačiau aš elgiuosi nekaltai. Atpirk mane ir būk man gailestingas.
11Ko ahau ia, ka haere i runga i toku tapatahi: hokona ahau, tohungia hoki ahau.
12Mano koja stovi lygioje vietoje; aš susirinkimuose Viešpatį girsiu.
12E tu ana toku waewae i te wahi tika: ka whakapaingia a Ihowa e ahau i roto i nga whakaminenga.