Lithuanian

Paite

Leviticus

3

1“Jei kas aukotų padėkos auką iš galvijų, teaukoja Viešpačiui sveiką patiną ar patelę.
1Huan, a thillat lemna thillat kithoihna a hih a, bawng hon lak a a lat leh, TOUPA ma ah gensiatbei a lan ding ahi.
2Jis turi uždėti ranką aukai ant galvos ir papjauti prie Susitikimo palapinės įėjimo, o Aarono sūnūs, kunigai, šlakstys kraują apie aukurą.
2A thillat lu tungah a khut a koih ding a, kihoupihna puan inn kongpibul ah a gou ding: huan, Aron tapa, siampute'n maitam sisan in a kimvel in a theh ding uh ahi.
3Kaip padėkos auką jis aukos Viešpačiui visus taukus, dengiančius vidurius,
3Huan, lemna thillat kithoihna a TOUPA a dia mei a thillat a lan ding a: a sungkua thau leh a gilboh tengteng leh,
4abu inkstus su taukais, paslėpsnių taukus ir kepenų tinklelį.
4A kal nihte leh a tuam thau a phuk chin a om leh a sin tuam lam, a kalte toh kigawm in a suah ding ahi.
5Aarono sūnūs tai sudegins ant aukuro kaip deginamąją auką, kad auka Viešpačiui būtų malonus kvapas.
5Huan, Aron tapate'n maitam ah, mei a sing om tung a haltum thillat tungah a hal ding uhi: huai bel TOUPA a ding a gimlim tak, mei a thillat ahi.
6Jei kas aukotų padėkos auką iš avių, turi atvesti sveiką patiną ar patelę.
6Huan, lemna thillat kithoihna a TOUPA a ding a a thillat belam hon lak ate a hihleh, a nu leng hita hen aw, a pa zong hita leh, gensiatbei a lat ding ahi.
7Jei kas aukotų Viešpaties akivaizdoje ėriuką,
7A thillat a belamnou a lat leh TOUPA ma ah a lan ding a:
8uždės ranką ant galvos savo aukai, papjaus ją prieš Susitikimo palapinę, o Aarono sūnūs šlakstys jos kraują aplinkui aukurą.
8A thillat lu tungah a khut a koih ding a, kihoupihna puan inn kongpi ah a gou ding: huan, Aron tapate'n maitam sisan in a kimvel in a theh ding uhi.
9Padėkos auka Viešpačiui bus vidurių taukai, uodega,
9Huchi in lemna thillat kithoihna ate, TOUPA ding a mei a thillat a lan ding a: a thaute, a mei thau mahmah a tawn in, a kawngguh tan in a la vek ding a; a sungkua thaute, a gil boh tengtengte,
10inkstai, ant jų esantys taukai, paslėpsnių taukai ir kepenų tinklelis.
10A kal nihte leh a phuk chin a om a tuam thau leh a sin tuam a lap, a kalte nangawn toh a suah ding ahi
11Kunigas tai sudegins ant aukuro kaip auką Viešpačiui.
11Huan, siampu in huai maitam ah a hal ding ahi: huai bel TOUPA a dia mei a thillat nek ding annsiah ahi.
12Jei jis aukotų ožką, atves ją Viešpaties akivaizdon,
12A thillat kel a hih leh TOUPA ma ah a lan ding a:
13uždės ranką ant galvos ir papjaus prie Susitikimo palapinės įėjimo; Aarono sūnūs šlakstys jos kraują aplink aukurą.
13Huan, a lu tungah a khut a koih ding a, kihoupihna puan in kong ah a gou ding a; huan, Aron tapate'n maitam sisan in a kimvel in a theh ding uh ahi.
14Viešpaties aukai ims jos vidurių taukus,
14Huan, huai a a thillat pen a lan ding a, TOUPA a dia mei a thillat tak; a sungkua thau leh a gilboh tengteng leh,
15abu inkstus su taukais, paslėpsnių taukus ir kepenų tinklelį.
15A kal nihte leh a phuk chin a om a tuam thau leh a sin tuam lam, a kalte toh nangawn in a suah ding ahi.
16Kunigas visa tai sudegins ant aukuro, kad būtų malonus kvapas Viešpačiui.
16Huan, huai pen siampu in maitam ah a hal ding ahi: gimlim ding a mei a thillat nek ding annsiah ahi a; a thau tengteng TOUPA a tuam ahi.Sathau hiam, sisan hiam na ne ding uh ahi kei chih na suante uh ding a banban in na omna phot uah khantawn a thuseh ahi ding, chi in, chi in.
17Tai amžinas įstatas jūsų kartoms kur jūs begyventumėte: jūs nevalgysite nei kraujo, nei taukų”.
17Sathau hiam, sisan hiam na ne ding uh ahi kei chih na suante uh ding a banban in na omna phot uah khantawn a thuseh ahi ding, chi in, chi in.