Lithuanian

Paite

Psalms

94

1Viešpatie Dieve, kuris atkeršiji, Dieve, kuris atkeršiji, pasirodyk!
1TOUPA aw, nang phulakna thunei Pathian, nang phulakna thunei, Pathian, vak khiain.
2Kelkis, pasaulio Teisėjau, atlygink išdidiesiems, ką jie nusipelnė!
2Nang leia vaihawmpa, kisa inla: kisatheite tuh a gitlouhman uh thuk in.
3Viešpatie, ar ilgai dar nedorėliai džiūgaus?
3TOUPA, mi gilou-saloute bangtan ahi, mi gilou-saloute bangtan ahia a vualzoh ding uh?
4Ar ilgai kalbės įžūliai ir didžiuosis visi piktadariai?
4Amau tuh a mawk pau ua, kisathei takin thu a gen ua: thilhihkhialte tengteng tuh a kiphat tawm uhi.
5Viešpatie, jie trypia Tavo tautą, spaudžia Tavo paveldą.
5TOUPA aw, na mite a keknen sak ua, na gouluah tuh a hihgim uhi.
6Jie užmuša našlę ir ateivį, žudo našlaičius.
6Meithai leh mikhual a that ua, pa neilou tuh a that uhi.
7Jie sako: “Viešpats nemato, Jokūbo Dievas nepastebi”.
7TOUPAN a mu kei ding, Jakobte Pathianin a ngaihtuah sam kei ding, a chi uhi.
8Susipraskite, tautos neišmanėliai! Jūs kvailiai, kada išminties įgysite?
8Mi laka mi mawlte aw, ngaihtuah un: mi haite aw, chikchiangin ahia na pil ding uh?
9Nejaugi Tas, kuris padarė ausį, negirdėtų, ir Tas, kuris sukūrė akį, nematytų?
9Bil phutpan a za kei dia hia? Mitsiampan a mu kei dia hia?
10Argi Tas, kuris auklėja tautas ir moko žmones išminties, nesudraustų?
10Nam chih thuzohpana taihilh kei dia hia, mihing pilna hilhpan?
11Viešpats žino žmonių mintis, kad jos yra tuščios.
11TOUPAN mihing ngaihtuahte bangmahlou phet ahi chih a theia.
12Palaimintas žmogus, Viešpatie, kurį Tu auklėji ir savo įstatymo mokai;
12TOUPA aw, mi na thuzoha, na dan thu akipan na hilhmi a hampha hi.
13ramybę jam teiki nelaimių dienomis, kol nedorėliui kasama duobė.
13Mi gilou adia kokhuk toha a om masiah, mangbat nite na khawlsan theihsakna din,
14Juk Viešpats neatmes savo tautos ir neapleis savo paveldėjimo.
14TOUPAN a mite a pia khe dek ngal keia, a goutan tuh a paisan sam kei ding hi.
15Teisingumas sugrįš teisiajam ir juo paseks visi tiesiaširdžiai.
15Vaihawmna tuh diktatna lamah a kik nawn dia: lungtang diktak pu tengtengin huai a jui ding uhi.
16Kas gins mane nuo piktadarių? Kas užstos mane prieš skriaudėjus?
16Kua ahia thilhoihlou hihte hondou sak dinga kisa ding? Kua ahia thilhihkhialte hondou sak dinga ding ding?
17Jei Viešpats man nebūtų padėjęs, būčiau atsidūręs tylos karalystėje.
17TOUPA honpanpihpa hi kei leh, ka hinna tuh kintakinmun dai ah a omta ding hi.
18Kai pasakiau: “Slysta mano koja”, Tavo gailestingumas, Viešpatie, palaikė mane.
18Ka khe a teua, ka chihin, aw TOUPA, na chitnain a hon kai hi.
19Kai mano širdis prisikaupė rūpesčių, Tavo paguoda sielai džiaugsmą grąžino.
19Ka lungsima ngaihtuah tampi ka neih laiin, na khamuannaten ka hinna a hihnuam jel hi.
20Argi Tu nedorėlių sostui pritarsi, kai iškraipydami įstatymą jie spaudžia žmones?
20Gitlouh-satlouhna laltutphah, dana thilhihkhelhna omsakin, nang honkithuahpihna a nei dia hia?
21Teisiojo sielą jie puola, nekaltą kraują pasmerkia.
21Mi diktat hinna sual tumin a pungkhawm duamduam ua, sisan gensiatbei tuh siamlouh a tangsak nak uhi.
22Bet Viešpats yra mano apsauga ir mano Dievas­priebėgos uola.
22Himahleh TOUPA tuh ka insang ahi a: ka Pahtian jaw ka kihumbitna suangpi ahi.Aman tuh amau khelhna ngei a tunguah a kesaka, amau hoihlouhna mahah a hihmangthang dinga; TOUPA I Pathianin a hihmang ding hi.
23Jis atlygins jiems už jų nedorybes, jų pačių neteisybėse sunaikins juos. Viešpats, mūsų Dievas, sunaikins juos.
23Aman tuh amau khelhna ngei a tunguah a kesaka, amau hoihlouhna mahah a hihmangthang dinga; TOUPA I Pathianin a hihmang ding hi.