Lithuanian

World English Bible

Psalms

97

1Viešpats karaliauja! Tedžiūgauja žemė! Tesilinksmina salos!
1Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
2Debesys ir tamsa Jį supa; teisumas ir teisingumas yra Jo sosto pagrindas.
2Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3Jo priekyje liepsnoja ugnis ir sudegina aplinkui Jo priešus.
3A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
4Žaibai nušviečia pasaulį. Tai matydama, žemė drebėjo.
4His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
5Kalnai sutirpo kaip vaškas prieš Viešpatį­visos žemės Valdovą.
5The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
6Dangūs skelbia Jo teisumą ir visos tautos mato Jo šlovę.
6The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
7Bus sugėdinti tie, kurie tarnauja drožiniams, kurie stabais savo giriasi. Garbinkite Jį visi dievai!
7Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
8Tai girdi Sionas ir džiaugiasi. Viešpatie, dėl Tavo sprendimų džiūgauja Judo dukterys.
8Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, Yahweh.
9Viešpatie, Tu esi aukštai virš visos žemės, išaukštintas virš visų dievų!
9For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
10Jūs, kurie mylite Viešpatį, nekęskite pikto; Jis saugo savo šventųjų gyvybes, iš nedorėlių priespaudos išlaisvina juos.
10You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
11Šviesa sušvinta teisiajam, tiesiaširdžiui­džiaugsmas.
11Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
12Linksminkitės, teisieji, Viešpatyje, dėkokite, prisiminę Jo šventumą.
12Be glad in Yahweh, you righteous people! Give thanks to his holy Name.