Lithuanian

World English Bible

Psalms

99

1Viešpats karaliauja, tegu dreba tautos. Jis sėdi tarp cherubų, tedreba žemė.
1Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
2Viešpats yra didis Sione. Jis yra aukščiau nei visos tautos.
2Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
3Tegiria jie Tavo vardą, didį ir baisų; Jis yra šventas.
3Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
4Karaliaus galybė myli tiesą. Tu įtvirtini teisingumą, teisumą ir teisybę Jokūbe įvykdai.
4The King’s strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
5Aukštinkite Viešpatį, mūsų Dievą, garbinkite priešais Jo sostą; Jis yra šventas.
5Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
6Mozė ir Aaronas tarp Jo kunigų ir Samuelis tarp tų, kurie šaukiasi Jo vardo. Jie šaukėsi Viešpaties, ir Jis atsakė jiems.
6Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on Yahweh, and he answered them.
7Iš debesies stulpo kalbėjo Jis; jie laikėsi Jo nuostatų ir potvarkių, kuriuos Jis jiems davė.
7He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
8O Viešpatie, mūsų Dieve, Tu atsakei jiems! Atlaidus Dievas buvai jiems, nors ir atlygindavai už jų nusikaltimus.
8You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
9Aukštinkite Viešpatį, mūsų Dievą, garbinkite prie Jo švento kalno, nes Viešpats, mūsų Dievas, yra šventas!
9Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy!