Malagasy

Czech BKR

Psalms

2

1[Ny mpikomy amin'Andriamanitra sy ny Mesiany] Nahoana no mitabataba ny jentilisa, ary misaina anoano foana ny firenena?
1Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
2Ireo mpanjakan'ny tany mitsangana, Ary ny mpanapaka miara-mioko hanohitra an'i Jehovah sy ny Mesiany ka manao hoe:
2Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
3"Aoka hotosantsika ny famatorany, ka hariantsika hiala amintsika ny famehezany."
3Říkajíce: Roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
4Izay mipetraka any an-danitra mihomehy, ny Tompo maneso ireo.
4Ale ten, jenž přebývá v nebesích, směje se, Pán posmívá se jim.
5Dia hiteny azy amin'ny fahavinirany Izy ka hampangorohoro azy amin'ny fahatezerany hoe:
5Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém, a v prchlivosti své předěsí je, řka:
6"Izaho kosa efa nanendry ny Mpanjakako Tambonin'i Ziona, tendrombohitro masina."
6Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem, horou svatou mou.
7"Hilaza zava-boatendry Aho; Jehovah nilaza tamiko hoe: Zanako Hianao, Izaho niteraka anao androany.
7Vypravovati budu úsudek. Hospodin řekl ke mně: Syn můj ty jsi, já dnes zplodil jsem tě.
8Mangataha amiko, dia homeko ho lovanao ny jentilisa ary ny faran'ny tany ho fanananao.
8Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
9Hotorotoroinao amin'ny tehim-by izy: toy ny famaky vilany tany no hanamontsamontsananao azy."
9Roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
10Ary amin'izany dia hendre ianareo, ry mpanjaka; minoa anatra ianareo, ry mpitsaran'ny tany.
10A protož, králové, nyní srozumějte, vyučujte se, soudcové zemští.
11Manompoa an'i Jehovah amin'ny fahatahorana, ary mifalia amin'ny fangovitana.Manoroha ny zanaka, fandrao ho tezitra izy, ka ho very eny an-dalana ianareo; fa vetivety dia hirehitra ny fahatezerany. Sambatra izay rehetra mialoka aminy.
11Služte Hospodinu v bázni, a veselte se s třesením.
12Manoroha ny zanaka, fandrao ho tezitra izy, ka ho very eny an-dalana ianareo; fa vetivety dia hirehitra ny fahatezerany. Sambatra izay rehetra mialoka aminy.
12Líbejte syna, aby se nerozhněval, a zhynuli byste na cestě, jakž by se jen málo zapálil hněv jeho. Blahoslavení jsou všickni, kteříž doufají v něho.