1[BOKY FAHADIMY][Fiantsoana ny olona efa nahita soa tamin'Andriamanitra mba hisaotra Azy] Miderà an'i Jehovah, fa tsara Fa mandrakizay ny famindram-pony.
1Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
2Aoka hanao izany ny navotan'i Jehovah, Dia izay navotany ho afa-ka tamin'ny tanan'ny fahavalo, [Na: fahoriana]
2Qu'ainsi disent les rachetés de l'Eternel, Ceux qu'il a délivrés de la main de l'ennemi,
3Sy nangoniny avy tany amin'ny tany maro, Dia avy tany atsinanana sy andrefana ary tany avaratra sy tany amin'ny ranomasina.
3Et qu'il a rassemblés de tous les pays, De l'orient et de l'occident, du nord et de la mer!
4Nirenireny tany an-efitra ireny ka nanavatsava tany an-tany foana, Ary tsy nahita tanàna honenana.
4Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.
5Noana sy nangetaheta izy, Sady reraka ny ainy tao anatiny,
5Ils souffraient de la faim et de la soif; Leur âme était languissante.
6Dia nitaraina tamin'i Jehovah ireo, raha ory, Ka novonjeny tamin'ny fahatereny;
6Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
7Dia nitondra azy tamin'ny lalana mahitsy Izy, Mba hankanesany any amin'izay tanàna honenana.
7Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.
8Aoka hidera an'i Jehovah ireo noho ny famindram-pony Sy ny fahagagana ataony amin'ny zanak'olombelona!
8Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!
9Fa mahafa-po ny fanahy mangetaheta Izy, Ary ny fanahy noana dia vokisany soa.
9Car il a satisfait l'âme altérée, Il a comblé de biens l'âme affamée.
10Izay nipetraka tao amin'ny maizina sy ny aloky ny fahafatesana, Voafato-pahoriana sy vy,
10Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l'ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,
11Satria nandà ny tenin'Andriamanitra Sady naniratsira ny anatry ny Avo Indrindra;
11Parce qu'ils s'étaient révoltés contre les paroles de Dieu, Parce qu'ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.
12Dia nampietreny tamin'ny fahoriana ny fony; Ka potraka izy, nefa tsy nisy hamonjy;[Heb. tafintohina]
12Il humilia leur coeur par la souffrance; Ils succombèrent, et personne ne les secourut.
13Dia nitaraina tamin'i Jehovah ireo, raha ory, Ka novonjeny tamin'ny fahatereny.
13Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
14Nitondra azy nivoaka avy tao amin'ny maizina sy ny aloky ny fahafatesana Izy, Ary notosany ny fatorany.
14Il les fit sortir des ténèbres et de l'ombre de la mort, Et il rompit leurs liens.
15Aoka hidera an'i Jehovah ireo noho ny famindram-pony Sy ny fahagagana ataony amin'ny zanak'olombelona!
15Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!
16Fa nanorotoro ny varavarana varahina Izy, Ary ny hidy vy nohenteriny.
16Car il a brisé les portes d'airain, Il a rompu les verrous de fer.
17Mitondra fahoriana ny adala noho ny fahadisoany sy ny helony:
17Les insensés, par leur conduite coupable Et par leurs iniquités, s'étaient rendus malheureux.
18Nahamonamonaina azy ny hanina rehetra; Ary nanakaiky ny vavahadin'ny fahafatesana izy.
18Leur âme avait en horreur toute nourriture, Et ils touchaient aux portes de la mort.
19Dia nitaraina tamin'i Jehovah ireo, raha ory, Ka novonjeny tamin'ny fahatereny.
19Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
20Nandefa ny teniny Izy mba hahasitrana azy Ary nanafaka azy tamin'ny longoa nianjerany.
20Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse.
21Aoka hidera an'i Jehovah ireo noho ny famindram-pony Sy ny fahagagana ataony amin'ny zanak'olombelona!
21Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!
22Ary aoka hanatitra fanati-pisaorana izy Sy hilaza ny asany amin'ny fihobiana.
22Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, Et qu'ils publient ses oeuvres avec des cris de joie!
23Izay midina any an-dranomasina ka mandeha an-tsambo Sy manao raharaha any amin'ny rano lehibe
23Ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, Et qui travaillaient sur les grandes eaux,
24No mahita ny asan'i Jehovah Sy ny fahagagana ataony amin'ny rano lalina.
24Ceux-là virent les oeuvres de l'Eternel Et ses merveilles au milieu de l'abîme.
25Fa niteny Izy ka nanangana rivotra mahery, Izay nampisondrotra ny onjan-drano;
25Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.
26Niakatra hatramin'ny lanitra ny olona, ary nidina hatramin'ny lalina; Ny fanahiny levona noho ny fahoriana.
26Ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l'abîme; Leur âme était éperdue en face du danger;
27Nisangodingodina ireo sady nivembena toy ny mamo, Ka dia very ny sainy rehetra.
27Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie.
28Dia nitaraina tamin'i Jehovah ireo, raha ory, Ka nampiala azy tamin'ny fahatereny Izy.
28Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
29Nanony ny rivotra mahery Izy, Ka nitsahatra ny onjan-drano.
29Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.
30Dia faly ireo, satria nitsahatra izany; Ary nentiny ho amin'ny fitodiana niriny izy.
30Ils se réjouirent de ce qu'elles s'étaient apaisées, Et l'Eternel les conduisit au port désiré.
31Aoka hidera an'i Jehovah ireo noho ny famindram-pony Sy ny fahagagana ataony amin'ny zanak'olombelona!
31Qu'ils louent l'Eternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme!
32Ary aoka hanandratra Azy eo amin'ny fiangonan'ny olona izy Ka hidera Azy eo amin'ny fipetrahan'ny loholona.
32Qu'ils l'exaltent dans l'assemblée du peuple, Et qu'ils le célèbrent dans la réunion des anciens!
33Mampody ny ony ho efitra Izy Ary ny loharano ho tany mangentana,
33Il change les fleuves en désert, Et les sources d'eaux en terre desséchée,
34Ny tany mahavokatra ho tanin-tsira, Noho ny faharatsian'ny mponina eo.
34Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.
35Mampody ny efitra ho rano monina Izy Sy ny tany maina ho loharano,
35Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d'eaux,
36Ary amponeniny eo izay noana, Mba hanamboatra tanana honenana;
36Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l'habiter;
37Ary hamafy eny an-tsaha izy Sady hanao tanim-boaloboka Ka hahazo vokatra be.
37Ils ensemencent des champs, plantent des vignes, Et ils en recueillent les produits.
38Dia mitahy azy Izy mba hitomboany betsaka, Ka tsy avelany hihavitsy ny biby fiompiny.
38Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
39Fa mihakely sy mietry indray izy Noho ny fampahoriana sy ny loza ary ny alahelo.
39Sont-ils amoindris et humiliés Par l'oppression, le malheur et la souffrance;
40Mampidina fanamavoana amin'ny mpanapaka Jehovah Ka mampirenireny azy any an-efitra tsy misy lalana;
40Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,
41Fa manandratra ny malahelo ho afa-pahoriana kosa Izy,Ka mahamaro mianakavy azy toy ny ondry andiany.
41Il relève l'indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.
42Hahita izany ny marina ka ho faly; Fa hihombom-bava kosa ny ratsy fanahy rehetra.Izay hendry dia aoka hahafantatra izany Ka hahalala ny famindram-pon'i Jehovah.
42Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.
43Izay hendry dia aoka hahafantatra izany Ka hahalala ny famindram-pon'i Jehovah.
43Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu'il soit attentif aux bontés de l'Eternel.