Malagasy

French 1910

Psalms

113

1[Fiderana an'Andriamanitra lehibe, Izay manandratra ny malahelo] Haleloia. Miderà, ianareo mpanompon'i Jehovah, Miderà ny anaran'i Jehovah.
1Louez l'Eternel! Serviteurs de l'Eternel, louez, Louez le nom de l'Eternel!
2Isaorana anie ny anaran'i Jehovah Hatramin'izao ka ho mandrakizay.
2Que le nom de l'Eternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!
3Hatramin'ny fiposahan'ny masoandro ka hatramin'ny filentehany No hoderaina anie ny anaran'i Jehovah.
3Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Eternel soit célébré!
4Avo ambonin'ny jentilisa Jehovah; Ambonin'ny lanitra ny voninahiny.
4L'Eternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.
5Iza no tahaka an'i Jehovah Andriamanitsika, Izay mipetraka any amin'ny avo,
5Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;
6Nefa miondrika mijery Ny any an-danitra sy ny etỳ an-tany?
6Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.
7Manangana ny malahelo hiala amin'ny vovoka Izy Ary manandratra ny mahantra ho afaka eo amin'ny zezika,
7De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,
8Mba hametraka azy ho naman'ny mpanapaka ny olony.Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.
8Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
9Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.
9Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!